Zakarie 13:7
Zakarie 13:7 Bible Darby en français (FRDBY)
Épée, réveille-toi contre mon berger, contre l'homme qui est mon compagnon, dit l'Éternel des armées; frappe le berger, et le troupeau sera dispersé; et je tournerai ma main sur les petits.
Zakarie 13:7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Voici ce que le SEIGNEUR de l’univers déclare : « Épée, réveille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous côtés, et j’attaquerai les petits du troupeau. »
Zakarie 13:7 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Epée, lève-toi sur mon berger Et sur l'homme qui est mon compagnon! Dit l'Eternel des armées. Frappe le bergera, et que les brebis se dispersent! Et je tournerai ma main vers les faibles.
Zakarie 13:7 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Epée, réveille-toi ╵contre mon berger, le chef de mon peuple, contre mon compagnon, demande l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes. Va, frappe le berger : que les brebis soient dispersées ! Je porterai la main ╵sur les petits.
Zakarie 13:7 Bible Segond 21 (S21)
Epée, réveille-toi contre mon berger et l'homme qui est mon compagnon, déclare l'Eternel, le maître de l’univers. *Frappe le berger et que les brebis soient dispersées, et je porterai la main contre les faibles.