Apocalypse 12:18 - Comparer toutes les versions
Apocalypse 12:18 JND (Bible J.N. Darby)
Et je me tins sur le sable de la mer
Partager
Apocalypse 12 JNDApocalypse 12:18 PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Puis le dragon se place au bord de la mer.
Partager
Apocalypse 12 PDV2017Apocalypse 12:18 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)
Et il se tint sur le sable de la mer.
Partager
Apocalypse 12 NEG79Apocalypse 12:18 BDS (La Bible du Semeur 2015)
Il se posta sur le rivage sablonneux de la mer.
Partager
Apocalypse 12 BDSApocalypse 12:18 S21 (La Bible Segond 21)
Et je me tins sur le sable de la mer.
Partager
Apocalypse 12 S21Apocalypse 12:18 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Et il se tint sur le sable de la mer.
Partager
Apocalypse 12 LSGApocalypse 12:18 BFC (Bible en français courant)
Le dragon se tint sur le bord de la mer.
Partager
Apocalypse 12 BFC