Proverbes 4:14-15 - Comparer toutes les versions
Proverbes 4:14-15 PDV2017 (Parole de Vie 2017)
N’imite pas la conduite des gens mauvais, ne suis pas la route de ceux qui font du mal. Évite-la, n’y passe pas ! Laisse-la et avance !
Proverbes 4:14-15 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
N’entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais. Évite-la, n’y passe point; Détourne-t’en, et passe outre.
Proverbes 4:14-15 S21 (La Bible Segond 21)
N'emprunte pas le sentier des méchants et ne t'avance pas sur le chemin des hommes mauvais. Evite-le, n'y passe pas! Détourne-toi de lui et passe plus loin!
Proverbes 4:14-15 BDS (La Bible du Semeur 2015)
Ne t’engage pas dans la voie des méchants, ne suis pas l’exemple de ceux qui font le mal. Eloigne-toi de leur sentier, ne t’y aventure pas, écarte-toi d’eux et va ton chemin.
Proverbes 4:14-15 BFC (Bible en français courant)
N'imite pas la conduite des méchants, ne suis pas la route des malfaiteurs. Laisse-la de côté, ne t'y engage pas. Évite-la et va plus loin.
Proverbes 4:14-15 JND (Bible J.N. Darby)
N’entre pas dans le sentier des méchants, et ne marche pas dans la voie des iniques. Éloigne-t’en, n’y passe point ; détourne-t’en, et passe outre.
Proverbes 4:14-15 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)
N'entre pas dans le sentier des méchants,Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais. Evite-la, n'y passe point;Détourne-t'en, et passe outre.