Nombres 25:1-3
Nombres 25:1-3 Bible J.N. Darby (JND)
*Et Israël habitait en Sittim ; et le peuple commença à commettre fornication avec les filles de Moab ; et elles invitèrent le peuple aux sacrifices de leurs dieux, et le peuple mangea, et se prosterna devant leurs dieux. Et Israël s’attacha à Baal-Péor ; et la colère de l’ÉTERNEL s’embrasa contre Israël.
Nombres 25:1-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Les Israélites s’installent à Chittim. Là, ils vivent n’importe comment avec des femmes moabites, et elles les entraînent à offrir des sacrifices à leurs dieux. Les Israélites partagent leurs repas sacrés et ils adorent leurs dieux. Ils s’attachent au dieu Baal de Péor, alors le SEIGNEUR se met en colère contre eux.
Nombres 25:1-3 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Israël demeurait à Sittim; et le peuple commença à se livrer à la débauche avec les filles de Moab. Elles invitèrent le peuple aux sacrifices de leurs dieux; et le peuple mangea, et se prosterna devant leurs dieux. Israël s'attacha à Baal-Peor, et la colère de l'Eternel s'enflamma contre Israël.
Nombres 25:1-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Israël s’établit à Shittim. Là, le peuple commença à se livrer à la débauche avec des filles de Moab qui les invitèrent aux sacrifices offerts à leurs dieux. Les Israélites participèrent à leurs repas sacrés et se prosternèrent devant leurs dieux. Ils adoptèrent ainsi le culte du dieu Baal de Peor, et l’Eternel se mit en colère contre eux.
Nombres 25:1-3 La Bible Segond 21 (S21)
Israël était installé à Sittim. Le peuple commença alors à se livrer à la débauche avec les femmes moabites. Elles invitèrent le peuple aux sacrifices en l'honneur de leurs dieux et le peuple mangea et se prosterna devant leurs dieux. Israël s'attacha au dieu Baal-Peor et la colère de l'Eternel s'enflamma contre Israël.
Nombres 25:1-3 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Israël demeurait à Sittim; et le peuple commença à se livrer à la débauche avec les filles de Moab. Elles invitèrent le peuple aux sacrifices de leurs dieux; et le peuple mangea, et se prosterna devant leurs dieux. Israël s’attacha à Baal-Peor, et la colère de l’Éternel s’enflamma contre Israël.
Nombres 25:1-3 Bible en français courant (BFC)
Les Israélites s'installèrent à Chittim. Là ils commencèrent à se livrer à la débauche avec des femmes moabites. Elles les entraînèrent à offrir des sacrifices à leurs dieux. Les Israélites partagèrent leurs repas sacrés et adorèrent leurs dieux. Ils s'associèrent en particulier au culte du dieu Baal, de Péor, ce qui provoqua la colère du Seigneur contre eux.