Marc 14:48
Marc 14:48 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Jésus leur dit : Me prenez-vous pour un bandit, pour que vous soyez venus en force avec des épées et des gourdins pour vous emparer de moi ?
Marc 14:48 Bible Segond 21 (S21)
Jésus prit la parole et leur dit: «Vous êtes venus vous emparer de moi avec des épées et des bâtons, comme pour un brigand.
Marc 14:48 Bible Darby en français (FRDBY)
Et Jésus, répondant, leur dit: Etes-vous sortis comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour me prendre?
Marc 14:48 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Jésus leur dit : « Vous êtes venus me prendre avec des armes et des bâtons, comme pour arrêter un bandit !
Marc 14:48 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Jésus, prenant la parole, leur dit: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi.