Marc 14:35
Marc 14:35 Bible Darby en français (FRDBY)
Et s'en allant un peu plus avant, il se jeta contre terre, et il priait que, s'il était possible, l'heure passât loin de lui.
Marc 14:35 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Il va un peu plus loin. Il se jette par terre et il demande à Dieu d’éloigner ce moment de souffrance, si c’est possible.
Marc 14:35 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta contre terre, et pria que, s'il était possible, cette heure s'éloigne de lui.
Marc 14:35 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Il fit quelques pas, se laissa tomber à terre et pria Dieu que cette heure s’éloigne de lui, si c’était possible
Marc 14:35 Bible Segond 21 (S21)
Puis il avança de quelques pas, se jeta contre terre et pria que, si cela était possible, cette heure s'éloigne de lui.