Matthieu 26:51
Matthieu 26:51 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
A ce moment, l’un des compagnons de Jésus porta la main à son épée, la dégaina, en frappa le serviteur du grand-prêtre et lui emporta l’oreille.
Matthieu 26:51 Bible Darby en français (FRDBY)
Et voici, l'un de ceux qui étaient avec Jésus, étendant la main tira son épée, et frappant l'esclave du souverain sacrificateur, lui emporta l'oreille.
Matthieu 26:51 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Un des disciples de Jésus prend son épée. Il attaque le serviteur du grand-prêtre et lui coupe l’oreille.
Matthieu 26:51 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Et voici, un de ceux qui étaient avec Jésus étendit la main, et tira son épée; il frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l'oreille.
Matthieu 26:51 Bible Segond 21 (S21)
Un de ceux qui étaient avec Jésus mit la main sur son épée et la tira; il frappa le serviteur du grand-prêtre et lui emporta l'oreille.