Logo YouVersion
Îcone de recherche

Matthieu 20:2 - Comparer toutes les versions

Matthieu 20:2 JND (Bible J.N. Darby)

Et étant tombé d’accord avec les ouvriers pour un denier par jour, il les envoya dans sa vigne.

Matthieu 20:2 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

Il décide avec les ouvriers de leur donner une pièce d’argent pour la journée, et il les envoie à la vigne.

Matthieu 20:2 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)

Il convint avec eux d'un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.

Matthieu 20:2 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Il convient avec eux de leur donner comme salaire une pièce d’argent pour la journée, puis il les envoie dans sa vigne.

Matthieu 20:2 S21 (La Bible Segond 21)

Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une pièce d'argent par jour et les envoya dans sa vigne.

Matthieu 20:2 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)

Il convint avec eux d’un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.

Matthieu 20:2 BFC (Bible en français courant)

Il convint avec eux de leur payer le salaire habituel, une pièce d'argent par jour, et les envoya travailler dans sa vigne.