Matthieu 20:2 - Comparer toutes les versions
Matthieu 20:2 JND (Bible J.N. Darby)
Et étant tombé d’accord avec les ouvriers pour un denier par jour, il les envoya dans sa vigne.
Partager
Matthieu 20 JNDMatthieu 20:2 PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Il décide avec les ouvriers de leur donner une pièce d’argent pour la journée, et il les envoie à la vigne.
Partager
Matthieu 20 PDV2017Matthieu 20:2 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)
Il convint avec eux d'un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.
Partager
Matthieu 20 NEG79Matthieu 20:2 BDS (La Bible du Semeur 2015)
Il convient avec eux de leur donner comme salaire une pièce d’argent pour la journée, puis il les envoie dans sa vigne.
Partager
Matthieu 20 BDSMatthieu 20:2 S21 (La Bible Segond 21)
Il se mit d'accord avec eux pour un salaire d'une pièce d'argent par jour et les envoya dans sa vigne.
Partager
Matthieu 20 S21Matthieu 20:2 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Il convint avec eux d’un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.
Partager
Matthieu 20 LSGMatthieu 20:2 BFC (Bible en français courant)
Il convint avec eux de leur payer le salaire habituel, une pièce d'argent par jour, et les envoya travailler dans sa vigne.
Partager
Matthieu 20 BFC