Logo YouVersion
Îcone de recherche

Matthieu 14:24 - Compare All Versions

Matthieu 14:24 JND (Bible J.N. Darby)

Or le bateau était déjà au milieu de la mer, battu par les vagues, car le vent était contraire.

Matthieu 14:24 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

La barque est déjà assez loin de la terre. Le vent souffle contre la barque, et les vagues viennent la frapper.

Matthieu 14:24 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)

La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots; car le vent était contraire.

Matthieu 14:24 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Pendant ce temps, à plusieurs centaines de mètres au large, le bateau luttait contre les vagues, car le vent était contraire.

Matthieu 14:24 S21 (La Bible Segond 21)

La barque se trouvait déjà au milieu du lac, battue par les vagues, car le vent était contraire.

Matthieu 14:24 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)

La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots; car le vent était contraire.

Matthieu 14:24 BFC (Bible en français courant)

la barque était déjà à une bonne distance de la terre, elle était battue par les vagues, car le vent soufflait contre elle.