Matthieu 13:39
Matthieu 13:39 Bible Darby en français (FRDBY)
et l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; et la moisson, c'est la consommation du siècle; et les moissonneurs sont des anges.
Matthieu 13:39 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
L’ennemi qui a semé la mauvaise herbe, c’est l’esprit du mal. La récolte, c’est la fin du monde, et les ouvriers, ce sont les anges.
Matthieu 13:39 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.
Matthieu 13:39 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
L’ennemi qui a semé les mauvaises graines, c’est le diable ; la moisson, c’est la fin du monde ; les moissonneurs, ce sont les anges.
Matthieu 13:39 Bible Segond 21 (S21)
l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.