Logo YouVersion
Îcone de recherche

Luc 9:1-2 - Comparer toutes les versions

Luc 9:1-2 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

Jésus réunit les douze apôtres. Il leur donne la force et le pouvoir de chasser tous les esprits mauvais et de guérir les maladies. Ensuite, il les envoie annoncer le Royaume de Dieu et guérir les malades.

Luc 9:1-2 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)

Jésus, ayant assemblé les douze, leur donna force et pouvoir sur tous les démons, avec la puissance de guérir les maladies. Il les envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.

Partager
Luc 9 LSG

Luc 9:1-2 S21 (La Bible Segond 21)

Jésus rassembla les douze [apôtres] et leur donna puissance et autorité pour chasser tous les démons et guérir les maladies. Il les envoya proclamer le royaume de Dieu et guérir les malades.

Partager
Luc 9 S21

Luc 9:1-2 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Jésus réunit les Douze et leur donna le pouvoir et l’autorité de chasser tous les démons et de guérir les maladies. Ensuite il les envoya proclamer le royaume de Dieu et opérer des guérisons.

Partager
Luc 9 BDS

Luc 9:1-2 BFC (Bible en français courant)

Jésus réunit les douze disciples et leur donna le pouvoir et l'autorité de chasser tous les esprits mauvais et de guérir les maladies. Puis il les envoya prêcher le Royaume de Dieu et guérir les malades.

Partager
Luc 9 BFC

Luc 9:1-2 JND (Bible J.N. Darby)

Et ayant assemblé les douze, il leur donna puissance et autorité sur tous les démons, et [le pouvoir] de guérir les maladies. Et il les envoya prêcher le royaume de DIEU et guérir les infirmes 

Partager
Luc 9 JND

Luc 9:1-2 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)

Jésus, ayant assemblé les douze, leur donna force et pouvoir sur tous les démons, avec la puissance de guérir les maladies. Il les envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.

Partager
Luc 9 NEG79