Luc 1:19
Luc 1:19 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
L’ange lui répond : « Moi, je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu pour le servir. Il m’a envoyé pour te parler et pour t’annoncer cette bonne nouvelle.
Luc 1:19 Bible J.N. Darby (JND)
Et l’ange, répondant, lui dit : Moi, je suis Gabriel, qui me tiens devant DIEU, et j’ai été envoyé pour te parler et pour t’annoncer ces bonnes nouvelles.
Luc 1:19 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
L’ange lui répond : « Moi, je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu pour le servir. Il m’a envoyé pour te parler et pour t’annoncer cette bonne nouvelle.
Luc 1:19 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
L'ange lui répondit: Je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu; j'ai été envoyé pour te parler, et pour t'annoncer cette bonne nouvelle.
Luc 1:19 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
L’ange lui répondit : Je suis Gabriel. Je me tiens devant Dieu, qui m’a envoyé pour te parler et t’annoncer cette nouvelle.
Luc 1:19 La Bible Segond 21 (S21)
L'ange lui répondit: «Je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu; j'ai été envoyé pour te parler et pour t'annoncer cette bonne nouvelle.