Lévitique 11:1-3
Lévitique 11:1-3 Bible J.N. Darby (JND)
*Et l’ÉTERNEL parla à Moïse et à Aaron, leur disant : Parlez aux fils d’Israël, en disant : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez, d’entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. Vous mangerez, d’entre les bêtes qui ruminent, tout ce qui a l’ongle fendu et le pied complètement divisé.
Lévitique 11:1-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Parmi tous les animaux qui vivent sur la terre, vous pouvez manger ceux qui ont des sabots fendus et qui ruminent .
Lévitique 11:1-3 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et leur dit: Parlez aux enfants d'Israël, et dites: Voici les animaux dont vous mangerez parmi toutes les bêtes qui sont sur la terre. Vous mangerez de tout animal qui a la corne fendue, le pied fourchu, et qui rumine.
Lévitique 11:1-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
L’Eternel s’adressa à Moïse et à Aaron, et leur dit : Parlez aux Israélites et dites-leur : Voici, parmi tous les grands mammifères terrestres, ceux que vous pourrez manger : tous ceux qui ont le sabot fendu et qui remuent constamment les mâchoires.
Lévitique 11:1-3 La Bible Segond 21 (S21)
L'Eternel dit à Moïse et à Aaron: «Transmettez ces instructions aux Israélites: Voici les animaux que vous pourrez manger parmi toutes les bêtes qui vivent sur la terre. Vous pourrez manger de tout animal qui a le sabot fendu ou le pied fourchu et qui rumine.
Lévitique 11:1-3 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et leur dit: Parlez aux enfants d’Israël, et dites: Voici les animaux dont vous mangerez parmi toutes les bêtes qui sont sur la terre. Vous mangerez de tout animal qui a la corne fendue, le pied fourchu, et qui rumine.