Josué 2:9 - Comparer toutes les versions
Josué 2:9 JND (Bible J.N. Darby)
et leur dit : Je sais que l’ÉTERNEL vous a donné le pays, et que la terreur de votre [nom] est tombée sur nous, et que tous les habitants du pays se fondent devant vous
Josué 2:9 PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Elle leur dit : « Je sais que le SEIGNEUR vous a donné ce pays. Nous avons tellement peur que tous les habitants sont découragés à cause de vous.
Josué 2:9 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)
et leur dit: L'Eternel, je le sais, vous a donné ce pays; la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.
Josué 2:9 BDS (La Bible du Semeur 2015)
Elle leur dit : Je sais que l’Eternel vous a donné ce pays : la terreur s’est emparée de nous et tous les habitants de la région sont pris de panique à cause de vous.
Josué 2:9 S21 (La Bible Segond 21)
et leur dit: «Je le sais, l'Eternel vous a donné ce pays. La terreur que vous inspirez s'est emparée de nous et tous les habitants du pays tremblent devant vous.
Josué 2:9 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
et leur dit: L’Éternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.
Josué 2:9 BFC (Bible en français courant)
Elle leur dit: «Je sais que le Seigneur vous a donné ce pays. Vous nous inspirez une si grande terreur que chacun ici a perdu tout courage à cause de vous.