Jonas 2:4
Jonas 2:4 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Tu m’as jeté dans l’abîme, dans le cœur de la mer, Et les courants d’eau m’ont environné; Toutes tes vagues et tous tes flots ont passé sur moi.
Jonas 2:4 Bible Darby en français (FRDBY)
(2:5) Et moi je disais: Je suis rejeté de devant tes yeux: toutefois, je regarderai encore vers le temple de ta sainteté.
Jonas 2:4 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Tu m’as jeté dans un trou profond au cœur de la mer, et l’eau m’entoure. Toutes tes vagues et toute ton eau tombent sur moi.
Jonas 2:4 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le cœur de la mer, Et les courants d'eau m'ont environné; Toutes tes vagues et tous tes flots ont passé sur moi.
Jonas 2:4 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Tu m’avais jeté dans l’abîme ╵au fond des mers et les courants m’ont encerclé, tous tes flots et tes vagues ╵ont déferlé sur moi.