Jean 20:21-22 - Comparer toutes les versions
Jean 20:21-22 JND (Bible J.N. Darby)
Jésus donc leur dit encore : Paix vous soit ! Comme le Père m’a envoyé, moi aussi je vous envoie. Et ayant dit cela, il souffla en eux, et leur dit : Recevez [l’]Esprit Saint.
Jean 20:21-22 PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Jésus leur dit encore une fois : « La paix soit avec vous ! Comme le Père m’a envoyé, moi aussi, je vous envoie. » Après ces paroles, il souffle sur eux et il leur dit : « Recevez l’Esprit Saint.
Jean 20:21-22 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)
Jésus leur dit de nouveau: La paix soit avec vous! Comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie. Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit: Recevez le Saint-Esprit.
Jean 20:21-22 BDS (La Bible du Semeur 2015)
– Que la paix soit avec vous, leur dit-il de nouveau. Comme le Père m’a envoyé, moi aussi je vous envoie. Après avoir dit cela, il souffla sur eux et continua : Recevez l’Esprit Saint.
Jean 20:21-22 S21 (La Bible Segond 21)
Jésus leur dit de nouveau: «Que la paix soit avec vous! Tout comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie.» Après ces paroles, il souffla sur eux et leur dit: «Recevez le Saint-Esprit!
Jean 20:21-22 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Jésus leur dit de nouveau: La paix soit avec vous! Comme le Père m’a envoyé, moi aussi je vous envoie. Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit: Recevez le Saint-Esprit.
Jean 20:21-22 BFC (Bible en français courant)
Jésus leur dit de nouveau: «La paix soit avec vous! Comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie.» Après ces mots, il souffla sur eux et leur dit: «Recevez le Saint-Esprit!