Jérémie 5:24
Jérémie 5:24 Bible Darby en français (FRDBY)
et ils n'ont pas dit dans leur coeur: Craignons pourtant l'Éternel, notre Dieu, qui donne les pluies en leur temps, la pluie de la première saison et la pluie de la dernière saison, et qui nous garde les semaines ordonnées de la moisson.
Jérémie 5:24 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Vous ne dites pas : “Respectons le SEIGNEUR notre Dieu. Il nous donne les pluies au bon moment, pendant la première saison et pendant la dernière. Chaque année, il garde pour nous les semaines réservées aux récoltes.”
Jérémie 5:24 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ils ne disent pas dans leur cœur: Craignons l'Eternel, notre Dieu, Qui donne la pluie en son temps, La pluie de la première et de l'arrière-saison, Et qui nous réserve les semaines destinées à la moisson.
Jérémie 5:24 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
ils ne disent pas dans leur cœur : « Craignons l’Eternel, notre Dieu, il nous donne les pluies, ╵chacune en sa saison, les pluies d’automne ╵et celles du printemps. C’est lui qui nous réserve ╵les semaines fixées ╵pour faire la moisson. »
Jérémie 5:24 Bible Segond 21 (S21)
Ils ne se disent pas: ‘Respectons l'Eternel, notre Dieu, qui donne la pluie au moment voulu, les premières et les dernières pluies, et qui nous maintient l’ordre des semaines en vue de la moisson.’