Jérémie 19:7
Jérémie 19:7 Bible Darby en français (FRDBY)
Et je rendrai vain le conseil de Juda et de Jérusalem dans ce lieu-ci, et je les ferai tomber par l'épée devant leurs ennemis et par la main de ceux qui cherchent leur vie, et je donnerai leurs cadavres en pâture aux oiseaux des cieux et aux bêtes de la terre.
Jérémie 19:7 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
À cet endroit, je détruirai les projets de Juda et de Jérusalem. Je ferai tomber leurs habitants à la guerre, devant leurs ennemis. Je me servirai de ceux qui veulent leur mort. Je donnerai leurs corps aux charognards et aux chacals pour qu’ils les dévorent.
Jérémie 19:7 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
J'anéantirai dans ce lieu le conseil de Juda et de Jérusalem; Je les ferai tomber par l'épée devant leurs ennemis Et par la main de ceux qui en veulent à leur vie; Je donnerai leurs cadavres en pâture Aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.
Jérémie 19:7 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
J’anéantirai, ici, les plans de Juda et de Jérusalem, et je les ferai succomber par l’épée de leurs ennemis, et par ceux qui en veulent à leur vie. Je livrerai leurs corps en pâture aux rapaces et aux bêtes sauvages.
Jérémie 19:7 Bible Segond 21 (S21)
J'anéantirai ici le conseil de Juda et de Jérusalem. Je les ferai tomber par l'épée devant leurs ennemis et par l’intermédiaire de ceux qui en veulent à leur vie. Je donnerai leurs cadavres comme nourriture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.
Jérémie 19:7 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
J’anéantirai dans ce lieu le conseil de Juda et de Jérusalem; Je les ferai tomber par l’épée devant leurs ennemis Et par la main de ceux qui en veulent à leur vie; Je donnerai leurs cadavres en pâture Aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.
Jérémie 19:7 Bible en français courant (BFC)
En cet endroit même, je réduirai à rien la politique de Jérusalem et de Juda, et je ferai tomber ses habitants sous les coups de leurs ennemis, des gens impitoyables. Je laisserai leurs cadavres en pâture aux vautours et aux chacals.