Ésaïe 60:19
Ésaïe 60:19 Bible Darby en français (FRDBY)
Le soleil ne sera plus ta lumière, de jour, et la clarté de la lune ne t'éclairera plus; mais l'Éternel sera ta lumière à toujours, et ton Dieu, ta gloire.
Ésaïe 60:19 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
« Pour être éclairée, tu n’auras plus besoin du soleil pendant le jour, ni de la lune pendant la nuit. Moi, le SEIGNEUR ton Dieu, je serai pour toi une lumière sans fin et je t’éclairerai de toute ma clarté.
Ésaïe 60:19 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, Ni la lune qui t'éclairera de sa lueur; Mais l'Eternel sera ta lumière à toujours, Ton Dieu sera ta gloire.
Ésaïe 60:19 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ce ne sera plus le soleil ╵qui, désormais, te donnera ╵la lumière du jour ; la clarté de la lune ╵ne luira plus sur toi la nuit. Car l’Eternel sera ╵ta lumière à toujours, oui, ton Dieu sera ta splendeur.
Ésaïe 60:19 Bible Segond 21 (S21)
Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, ni la lune qui t'éclairera de sa lueur [pendant la nuit], mais c’est l'Eternel qui sera ta lumière éternelle, c’est ton Dieu qui fera ta splendeur.