Ésaïe 51:22
Ésaïe 51:22 Bible Darby en français (FRDBY)
Ainsi dit ton Seigneur, l'Éternel, et ton Dieu qui plaide la cause de son peuple: Voici, je prends de ta main la coupe d'étourdissement, le calice de la coupe de ma fureur; tu n'en boiras plus désormais
Ésaïe 51:22 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le SEIGNEUR, ton Maître, ton Dieu, va défendre son peuple. Voici ce qu’il dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tête, la coupe de ma colère. Tu n’en boiras plus jamais.
Ésaïe 51:22 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ainsi parle ton Seigneur, l'Eternel, Ton Dieu, qui défend son peuple: Voici, je prends de ta main la coupe d'étourdissement, La coupe de ma colère; Tu ne la boiras plus!
Ésaïe 51:22 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ainsi parle ton Dieu, ╵l’Eternel, ton Seigneur, qui va défendre ╵la cause de son peuple : J’ôterai de ta main la coupe du vertige, et tu ne boiras plus désormais le calice ╵rempli de ma colère
Ésaïe 51:22 Bible Segond 21 (S21)
Voici ce que dit ton Seigneur, l'Eternel, ton Dieu qui défend son peuple: Je te reprends la coupe destinée à étourdir, la coupe de ma colère. Tu ne la boiras plus.