Ésaïe 48:17
Ésaïe 48:17 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Voici ce que dit ton libérateur, le SEIGNEUR, le Dieu saint d’Israël : « Ton Dieu, c’est moi, le SEIGNEUR. Je t’enseigne ce qui est le meilleur pour toi. C’est moi qui te conduis sur le chemin où tu marches.
Ésaïe 48:17 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ainsi dit l’Eternel, ╵celui qui te délivre et le Saint d’Israël : Moi, je suis l’Eternel, ton Dieu, et je t’instruis pour ton profit, je te fais cheminer ╵dans la voie où tu marches.
Ésaïe 48:17 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Ainsi parle l’Éternel, ton rédempteur, le Saint d’Israël: Moi, l’Éternel, ton Dieu, je t’instruis pour ton bien, Je te conduis dans la voie que tu dois suivre.
Ésaïe 48:17 Bible Darby en français (FRDBY)
Ainsi dit l'Éternel, ton rédempteur, le Saint d'Israël: Moi, je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'enseigne pour ton profit, qui te dirige dans le chemin par lequel tu dois marcher.
Ésaïe 48:17 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ainsi parle l'Eternel, ton rédempteur, le Saint d'Israël: Moi, l'Eternel, ton Dieu, je t'instruis pour ton bien, Je te conduis dans la voie que tu dois suivre.
Ésaïe 48:17 Bible Segond 21 (S21)
Voici ce que dit l'Eternel, celui qui te rachète, le Saint d'Israël: «Moi, l'Eternel, ton Dieu, je t'instruis pour ton bien, je te conduis sur le chemin à suivre.