Ésaïe 41:23
Ésaïe 41:23 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Dites ce qui arrivera plus tard, Pour que nous sachions si vous êtes des dieux; Faites seulement quelque chose de bien ou de mal, Pour que nous le voyions et le regardions ensemble.
Ésaïe 41:23 Bible Darby en français (FRDBY)
-déclarez les choses qui vont arriver dans la suite, et nous saurons que vous êtes des dieux; oui, faites du bien et faites du mal, afin que nous le considérions et le voyions ensemble.
Ésaïe 41:23 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Oui, annoncez-nous ce qui se passera. Alors nous reconnaîtrons que vous êtes des dieux. Faites du bien ou du mal, mais faites quelque chose. Ainsi, nous verrons et nous vous respecterons !
Ésaïe 41:23 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Dites ce qui arrivera plus tard, Pour que nous sachions si vous êtes des dieux; Faites seulement quelque chose de bien ou de mal, Pour que nous le voyions et le regardions ensemble.
Ésaïe 41:23 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Annoncez-nous ╵les événements à venir, et nous saurons ╵que vous êtes des dieux. Oui, faites quelque chose, ╵que ce soit bien ou mal, afin qu’en le voyant la crainte nous remplisse.