Ésaïe 37:38
Ésaïe 37:38 Bible Darby en français (FRDBY)
Et il arriva, comme il se prosternait dans la maison de Nisroc, son dieu, qu'Adrammélec et Sharétser, ses fils, le frappèrent avec l'épée; et ils se sauvèrent dans le pays d'Ararat; et Ésar-Haddon, son fils, régna à sa place.
Ésaïe 37:38 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Un jour, il était en train de prier dans le temple de Nisrok, son dieu. Deux de ses fils, Adrammélek et Saresser, l’ont tué et ont fui au pays d’Ararat. Un autre de ses fils, Assaradon, est devenu roi à sa place.
Ésaïe 37:38 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Or, comme il était prosterné dans la maison de Nisroc, son dieu, Adrammélec et Scharetser, ses fils, le frappèrent par l'épée, et s'enfuirent au pays d'Ararat. Et Esar-Haddon, son fils, régna à sa place.
Ésaïe 37:38 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Un jour, pendant qu’il se prosternait dans le temple de son dieu Nisrok, ses fils Adrammélek et Sarétser l’assassinèrent de leur épée, puis s’enfuirent dans le pays d’Ararat. Un autre de ses fils, Esar-Haddôn, lui succéda sur le trône.
Ésaïe 37:38 Bible Segond 21 (S21)
Un jour où il était prosterné dans le temple de son dieu Nisroc, ses fils Adrammélec et Sharetser le frappèrent de l'épée avant de se réfugier au pays d'Ararat. Son fils Esar-Haddon devint roi à sa place.