Ésaïe 33:4
Ésaïe 33:4 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
On moissonne votre butin, Comme moissonne la sauterelle; On se précipite dessus, Comme se précipitent les sauterelles.
Ésaïe 33:4 Bible Darby en français (FRDBY)
Et votre butin sera moissonné, comme moissonnent les locustes; comme se précipitent les sauterelles, on se précipitera sur lui.
Ésaïe 33:4 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Alors le pillage commence, on croirait voir des criquets. On se jette sur les richesses comme un nuage de sauterelles.
Ésaïe 33:4 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
On moissonne votre butin, Comme moissonne la sauterelle; On se précipite dessus, Comme se précipitent les sauterelles.
Ésaïe 33:4 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
On rafle leur butin, comme raflent les sauterelles, et l’on se rue dessus comme se précipite ╵un essaim de criquets.