Logo YouVersion
Îcone de recherche

Ésaïe 3:8 - Comparer toutes les versions

Ésaïe 3:8 JND (Bible J.N. Darby)

Car Jérusalem bronche, et Juda tombe ; parce que leur langue et leurs actions sont contre l’ÉTERNEL, pour braver les yeux de sa gloire.

Ésaïe 3:8 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

Jérusalem tombe, le royaume de Juda s’écroule. Ils se révoltent contre la puissance du SEIGNEUR, ils s’opposent à lui par leurs paroles et par leurs actes.

Ésaïe 3:8 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)

Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs œuvres sont contre l'Eternel, Bravant les regards de sa majesté.

Ésaïe 3:8 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Jérusalem chancelle, et Juda est tombé, parce qu’ils se révoltent ╵contre la gloire ╵de l’Eternel par leurs paroles ╵et leurs actions ╵à son égard.

Ésaïe 3:8 S21 (La Bible Segond 21)

Oui, Jérusalem trébuche et Juda s'écroule, parce que leurs paroles et leur manière d'agir sont dirigées contre l'Eternel, défiant ses glorieux regards.

Ésaïe 3:8 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)

Jérusalem chancelle, Et Juda s’écroule, Parce que leurs paroles et leurs œuvres sont contre l’Éternel, Bravant les regards de sa majesté.

Ésaïe 3:8 BFC (Bible en français courant)

Jérusalem a trébuché, Juda est à terre. En paroles et en actes ils s'opposent au Seigneur, ils le bravent en face.