Ésaïe 27:9
Ésaïe 27:9 Bible Darby en français (FRDBY)
C'est pourquoi par cela est expiée l'iniquité de Jacob. Et ceci est tout le fruit de ce que son péché est ôté: quand il rendra toutes les pierres de l'autel comme des pierres calcaires désagrégées, les ashères et les colonnes consacrées au soleil ne se relèveront pas.
Ésaïe 27:9 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Voici comment la faute de Jacob sera effacée, voici ce que le pardon de sa faute produira : on écrasera toutes les pierres des autels, comme pour en faire de la poudre. Les poteaux sacrés et les brûle-parfums ne seront plus debout.
Ésaïe 27:9 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ainsi le crime de Jacob a été expié, Et voici le fruit du pardon de son péché: L'Eternel a rendu toutes les pierres des autels Pareilles à des pierres de chaux réduites en poussière; Les idoles d'Astarté et les statues du soleil ne se relèveront plus.
Ésaïe 27:9 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
C’est par ce châtiment ╵que sera expiée ╵la faute de Jacob, et voici quel sera le fruit ╵du pardon de sa faute : il pulvérisera ╵toutes les pierres ╵des autels idolâtres comme des pierres à chaux ; les pieux sacrés voués à Ashéra, ╵de même que les encensoirs, ╵ne seront jamais rétablis.
Ésaïe 27:9 Bible Segond 21 (S21)
C’est ainsi que la faute de Jacob a été expiée, et voici le fruit *du pardon de son péché: quand il rend toutes les pierres des autels pareilles à des pierres de chaux transformées en poussière, les poteaux sacrés et les piliers consacrés au soleil ne se relèvent plus.
Ésaïe 27:9 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Ainsi le crime de Jacob a été expié, Et voici le fruit du pardon de son péché: L’Éternel a rendu toutes les pierres des autels Pareilles à des pierres de chaux réduites en poussière; Les idoles d’Astarté et les statues du soleil ne se relèveront plus.
Ésaïe 27:9 Bible en français courant (BFC)
Maintenant voici comment le crime d'Israël sera effacé, voici le résultat du pardon de sa faute: on réduira en morceaux toutes les pierres de l'autel comme des pierres à chaux, et l'on ne verra plus se dresser poteaux sacrés ou brûle-parfums.