Ésaïe 26:14
Ésaïe 26:14 Bible Darby en français (FRDBY)
Les morts ne vivront pas, les trépassés ne se relèveront pas; car tu les as visités, et tu les as exterminés, et tu as détruit toute mémoire d'eux.
Ésaïe 26:14 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ces maîtres sont morts, ils ne revivront plus. Ils ne sont plus que des ombres, ils ne se relèveront plus. Tu as agi pour les détruire, tu as fait disparaître tout souvenir d’eux.
Ésaïe 26:14 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ceux qui sont morts ne revivront pas, Des ombres ne se relèveront pas; Car tu les as châtiés, tu les as exterminés, Et tu en as détruit tout souvenir.
Ésaïe 26:14 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Les morts ne vivront plus, les ombres ne se relèveront pas, car toi, tu es intervenu pour les exterminer. Tu as fait disparaître ╵jusqu’à leur souvenir.
Ésaïe 26:14 Bible Segond 21 (S21)
Ceux qui sont morts ne reviendront pas à la vie, les défunts ne se relèveront pas, car tu es intervenu contre eux, tu les as exterminés et tu as fait totalement disparaître leur souvenir.