Genèse 33:15
Genèse 33:15 Bible Darby en français (FRDBY)
Et Ésaü dit: Je te prie, que je laisse avec toi quelques-uns des gens qui sont avec moi. Et il dit: Pourquoi cela? Que je trouve grâce aux yeux de mon seigneur!
Genèse 33:15 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ésaü dit : « Je veux laisser avec toi une partie des gens qui m’accompagnent. » Jacob répond : « Ce n’est pas la peine. L’important, c’est que tu t’es montré bon envers moi. »
Genèse 33:15 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Esaü dit: Je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens. Et Jacob répondit: Pourquoi cela? Que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur!
Genèse 33:15 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Esaü suggéra : Dans ce cas, je laisserai avec toi une partie de mes gens. – A quoi bon, répondit Jacob, l’essentiel pour moi est d’avoir obtenu la faveur de mon seigneur.
Genèse 33:15 Bible Segond 21 (S21)
Esaü dit: «Je veux au moins laisser une partie de mes hommes avec toi.» Jacob répondit: «Pourquoi cela? Je veux seulement trouver grâce aux yeux de mon seigneur!»