Logo YouVersion
Îcone de recherche

Genèse 22:8 - Comparer toutes les versions

Genèse 22:8 JND (Bible J.N. Darby)

Et Abraham dit : Mon fils, DIEU se pourvoira de l’agneau pour l’holocauste. Et ils allaient les deux ensemble.

Genèse 22:8 PDV2017 (Parole de Vie 2017)

Abraham répond : « Dieu s’arrangera pour trouver l’agneau du sacrifice, mon fils. » Tous les deux continuent à marcher ensemble.

Genèse 22:8 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)

Abraham répondit: Mon fils, Dieu se pourvoira lui-même de l'agneau pour l'holocauste. Et ils marchèrent tous deux ensemble.

Genèse 22:8 BDS (La Bible du Semeur 2015)

Abraham répondit : Mon fils, Dieu pourvoira lui-même à l’agneau pour l’holocauste. Et ils poursuivirent leur chemin tous deux ensemble.

Genèse 22:8 S21 (La Bible Segond 21)

Abraham répondit: «Mon fils, Dieu pourvoira lui-même à l'agneau pour l'holocauste.» Et ils continuèrent à marcher tous les deux ensemble.

Genèse 22:8 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)

Abraham répondit: Mon fils, Dieu se pourvoira lui-même de l’agneau pour l’holocauste. Et ils marchèrent tous deux ensemble.

Genèse 22:8 BFC (Bible en français courant)

Abraham répondit: «Mon fils, Dieu veillera lui-même à procurer l'agneau.» Ils continuèrent leur route tous deux ensemble.