Genèse 13:9
Genèse 13:9 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Séparons-nous plutôt. Tout le pays est à ta disposition. Si tu vas à gauche, j’irai à droite, et si tu vas à droite, j’irai à gauche.
Genèse 13:9 Bible Darby en français (FRDBY)
Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi, je te prie, d'avec moi. Si tu prends la gauche, j'irai à droite; et si tu prends la droite, j'irai à gauche.
Genèse 13:9 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Tu as tout le pays devant toi. Séparons-nous ! Si tu vas vers le nord, j’irai vers le sud. Si tu vas vers le sud, j’irai vers le nord. »
Genèse 13:9 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j'irai à droite; si tu vas à droite, j'irai à gauche.
Genèse 13:9 Bible Segond 21 (S21)
Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi de moi. Si tu vas à gauche, j'irai à droite, et si tu vas à droite, j'irai à gauche.»