Ézékiel 6:8
Ézékiel 6:8 Bible Darby en français (FRDBY)
Mais je laisserai un reste, en ce que vous aurez des réchappés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés dans les pays.
Ézékiel 6:8 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Pourtant, après cette guerre, je laisserai en vie certains parmi vous, et ils partiront de tous les côtés dans les autres pays.
Ézékiel 6:8 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Mais je laisserai quelques restes d'entre vous, Qui échapperont à l'épée parmi les nations, Lorsque vous serez dispersés en divers pays.
Ézékiel 6:8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Mais je vous laisserai un reste d’entre vous : des rescapés de l’épée qui survivront parmi les autres peuples, ils seront dispersés dans différents pays.
Ézékiel 6:8 Bible Segond 21 (S21)
»Cependant, je vous laisserai des rescapés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés dans divers pays.