Esther 10:2
Esther 10:2 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Tous les faits concernant sa puissance et ses exploits, et les détails sur la grandeur à laquelle le roi éleva Mardochée, ne sont-ils pas écrits dans le livre des Chroniques des rois des Mèdes et des Perses?
Esther 10:2 Bible Segond 21 (S21)
Tout ce qu’il a accompli par sa puissance et sa force, ainsi que les détails sur le rôle important qu’il a accordé à Mardochée, cela est décrit dans les annales des rois des Mèdes et des Perses.
Esther 10:2 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Tous les faits concernant sa puissance et ses exploits, et les détails sur la grandeur à laquelle le roi éleva Mardochée, ne sont-ils pas écrits dans le livre des Chroniques des rois des Mèdes et des Perses?
Esther 10:2 Bible Darby en français (FRDBY)
Et tous les actes de sa puissance et de sa force, et la déclaration de la grandeur de Mardochée, comment le roi l'éleva, ne sont-ils pas écrits dans le livre des chroniques des rois de Médie et de Perse?
Esther 10:2 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Toutes ses actions extraordinaires et courageuses sont écrites dans le livre qui raconte l’histoire des rois de Médie et de Perse . Ce livre raconte aussi comment Xerxès a donné une haute situation à Mardochée.