Ecclésiaste 7:15-18
Ecclésiaste 7:15-18 Bible Darby en français (FRDBY)
J'ai vu tout cela dans les jours de ma vanité: il y a tel juste qui périt par sa justice, et il y a tel méchant qui prolonge ses jours par son iniquité. Ne sois pas juste à l'excès, et ne fais pas le sage outre mesure; pourquoi te détruirais-tu? Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois pas insensé: pourquoi mourrais-tu avant ton temps? -Il est bon que tu saisisses ceci et que tu ne retires point ta main de cela; car qui craint Dieu sort de tout.
Ecclésiaste 7:15-18 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Pendant ma courte vie, j’ai tout vu : une personne qui agit bien meurt à cause de sa bonne conduite, une personne qui agit mal continue à vivre, à cause de sa méchanceté. Ne sois pas trop juste ni trop sage. Pourquoi te détruire toi-même ? Ne sois pas trop méchant, ne deviens pas stupide. Pourquoi mourir avant l’heure ? Il est bon de suivre le premier conseil et de ne pas oublier le deuxième. Oui, celui qui respecte Dieu les suivra tous les deux.
Ecclésiaste 7:15-18 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
J'ai vu tout cela pendant les jours de ma vanité. Il y a tel juste qui périt dans sa justice, et il y a tel méchant qui prolonge son existence dans sa méchanceté. Ne sois pas juste à l'excès, et ne te montre pas trop sage: pourquoi te détruirais-tu? Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois pas insensé: pourquoi mourrais-tu avant ton temps? Il est bon que tu retiennes ceci, et que tu ne négliges point cela; car celui qui craint Dieu échappe à toutes ces choses.
Ecclésiaste 7:15-18 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
J’ai vu tout cela au cours de mon existence dérisoire : ici un juste se perd à cause de sa droiture, là, un méchant prolonge ses jours par sa perversité. Ne sois pas juste à l’excès et ne sois pas sage outre mesure, pourquoi te détruirais-tu ? Ne sois pas non plus méchant outre mesure et ne sois pas insensé, pourquoi voudrais-tu mourir avant ton heure ? Tu feras bien de prendre garde à ces deux principes sans négliger l’un ou l’autre ; oui, celui qui craint Dieu s’en sortira pour les mettre en œuvre tous deux.
Ecclésiaste 7:15-18 Bible Segond 21 (S21)
J'ai tout vu pendant ma vie sans consistance: un juste mourir du fait de sa justice et un méchant prolonger son existence par sa méchanceté. Ne sois pas juste à l’excès et ne te montre pas trop sage: pourquoi te détruirais-tu? Ne sois pas méchant à l'excès et ne sois pas fou: pourquoi mourrais-tu avant ton heure? Il est bon de retenir le premier conseil sans négliger l’autre, car celui qui craint Dieu échappera à tout cela.
Ecclésiaste 7:15-18 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
J’ai vu tout cela pendant les jours de ma vanité. Il y a tel juste qui périt dans sa justice, et il y a tel méchant qui prolonge son existence dans sa méchanceté. Ne sois pas juste à l’excès, et ne te montre pas trop sage: pourquoi te détruirais-tu? Ne sois pas méchant à l’excès, et ne sois pas insensé: pourquoi mourrais-tu avant ton temps? Il est bon que tu retiennes ceci, et que tu ne négliges point cela; car celui qui craint Dieu échappe à toutes ces choses.
Ecclésiaste 7:15-18 Bible en français courant (BFC)
Durant ma fugitive existence, j'ai constaté que tout peut se produire: un homme juste meurt à cause de son bon comportement et un homme mauvais continue à vivre grâce à sa méchanceté. Ne soyons pas justes à l'excès, ni sages outre mesure. Pourquoi nous détruire nous-mêmes? Ne nous laissons pas emporter par la méchanceté et ne nous conduisons pas de manière stupide. Pourquoi mourir avant l'heure? Il est bon de suivre à la fois ces deux conseils, car celui qui respecte Dieu ne doit pas tomber dans l'excès.