Deutéronome 21:4
Deutéronome 21:4 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ils l’amèneront près d’un torrent où il y a toujours de l’eau, à un endroit où on n’a jamais cultivé ni semé. Là, près du torrent, ils briseront le cou de la vache.
Deutéronome 21:4 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ils l’amèneront dans un ruisseau qui ne tarit jamais, en un lieu qui ne soit ni labouré ni ensemencé. Là, ils lui briseront la nuque dans le ruisseau.
Deutéronome 21:4 Bible Segond 21 (S21)
Ils la feront descendre vers un torrent qui n’arrête jamais de couler et où il n'y ait ni culture ni semence, et là, ils lui briseront la nuque, dans le torrent.
Deutéronome 21:4 Bible Darby en français (FRDBY)
et les anciens de cette ville feront descendre la génisse dans une vallée où coule un torrent qui ne tarit pas, dans laquelle on ne travaille ni ne sème, et là, dans la vallée, ils briseront la nuque à la génisse.
Deutéronome 21:4 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ils feront descendre cette génisse vers un torrent qui jamais ne tarisse et où il n'y ait ni culture ni semence; et là, ils briseront la nuque à la génisse, dans le torrent.