Daniel 11:37
Daniel 11:37 Bible Darby en français (FRDBY)
Et il n'aura point égard au Dieu de ses pères, et il n'aura point égard à l'objet du désir des femmes, ni à aucun dieu; car il s'agrandira au-dessus de tout
Daniel 11:37 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ce roi ne respectera même pas les dieux de ses ancêtres, ni le dieu préféré des femmes . En effet, il se croira au-dessus de tous les dieux et il n’en respectera aucun.
Daniel 11:37 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Il n'aura égard ni aux dieux de ses pères, ni à la divinité qui est l'objet du désir des femmes; il n'aura égard à aucun dieu, car il se glorifiera au-dessus de tous.
Daniel 11:37 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Il n’aura de considération ni pour les dieux de ses ancêtres, ni pour la divinité chère aux femmes, ni pour aucun autre dieu, car il se placera au-dessus de tous.
Daniel 11:37 Bible Segond 21 (S21)
Il ne prêtera attention ni aux dieux de ses ancêtres, ni à celui que désirent les femmes. Il ne prêtera attention à aucun dieu, car il se grandira au-dessus de tous.