1 Corinthiens 4:1-2
1 Corinthiens 4:1-2 Bible J.N. Darby (JND)
Que [tout] homme pense ainsi à notre égard, – [qu’il nous tienne] pour des serviteurs de Christ et pour des administrateurs des mystères de DIEU. Ici, au reste, ce qui est requis dans des administrateurs, c’est qu’un homme soit trouvé fidèle.
1 Corinthiens 4:1-2 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
On doit nous considérer comme les serviteurs du Christ et les responsables chargés de faire connaître les mystères de Dieu. Finalement, ce qu’on demande à des responsables, c’est d’être fidèles.
1 Corinthiens 4:1-2 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ainsi, qu'on nous regarde comme des serviteurs de Christ, et des dispensateurs des mystères de Dieu. Du reste, ce qu'on demande des dispensateurs, c'est que chacun soit trouvé fidèle.
1 Corinthiens 4:1-2 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Ainsi, qu’on nous considère comme de simples serviteurs de Christ, des intendants chargés des secrets de Dieu. Or, en fin de compte, que demande-t-on à des intendants ? Qu’ils accomplissent fidèlement la tâche qui leur a été confiée.
1 Corinthiens 4:1-2 La Bible Segond 21 (S21)
Ainsi donc, qu'on nous considère comme des serviteurs de Christ et des administrateurs des mystères de Dieu. Du reste, ce qu'on demande des administrateurs, c'est qu'ils soient trouvés fidèles.