Jean 1
1
Jésus-Christ, la Parole de Dieu, faite chair, montré par Jean, est suivi par André et Simon, Philippe et Nathanaël.
1Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu ; et cette parole était Dieu : 2Elle était au commencement avec Dieu. 3Toutes choses ont été faites par elle, et sans elle rien de ce qui a été fait, n'a été fait. 4En elle était la vie, et la vie était la Lumière des hommes. 5Et la Lumière luit dans les ténèbres, mais les ténèbres ne l'ont point reçue. 6Il y eut un homme appelé Jean, qui fut envoyé de Dieu. 7Il vint pour rendre témoignage, pour rendre, dis-je, témoignage à la Lumière, afin que tous crûssent par lui. 8Il n'était pas la Lumière, mais il était envoyé pour rendre témoignage à la Lumière. 9Cette Lumière était la véritable, qui éclaire tout homme venant au monde. 10Elle était au monde, et le monde a été fait par elle ; mais le monde ne l'a point connue. 11Il est venu chez soi ; et les siens ne l'ont point reçu ; 12Mais à tous ceux qui l'ont reçu, il leur a donné le droit d'être faits enfants de Dieu, savoir à ceux qui croient en son Nom ; 13Lesquels ne sont point nés de sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme ; mais ils sont nés de Dieu. 14Et la Parole a été faite chair, elle a habité parmi nous, et nous avons contemplé sa gloire, qui a été une gloire, comme la gloire du Fils unique du Père, pleine de grâce et de vérité. 15Jean a donc rendu témoignage de lui, et a crié, disant : c'est celui duquel je disais : celui qui vient après moi m'est préféré, car il était avant moi. 16Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce. 17Car la Loi a été donnée par Moïse ; la grâce et la vérité est venue par Jésus-Christ. 18Personne ne vit jamais Dieu ; le Fils unique qui est au sein du Père, est celui qui nous l'a révélé. 19Et c'est ici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des Sacrificateurs et des Lévites pour l'interroger, et lui dire : toi qui es-tu ? 20Car il l'avoua, et ne le nia point, il l'avoua, dis-je, en disant : ce n'est pas moi qui suis le Christ. 21Sur quoi ils lui demandèrent : qui es-tu donc ? Es-tu Elie ? Et il dit : je ne le suis point. Es-tu le Prophète ? Et il répondit : non. 22Ils lui dirent donc : qui es-tu, afin que nous donnions réponse à ceux qui nous ont envoyés ; que dis-tu de toi-même ? 23Il dit : je suis la voix de celui qui crie dans le désert : aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Esaïe le Prophète. 24Or ceux qui avaient été envoyés vers lui étaient d'entre les Pharisiens. 25Ils l'interrogèrent encore, et lui dirent : pourquoi donc baptises-tu si tu n'es point le Christ, ni Elie, ni le Prophète ? 26Jean leur répondit, et leur dit : pour moi, je baptise d'eau ; mais il y en a un au milieu de vous, que vous ne connaissez point ; 27C'est celui qui vient après moi, qui m'est préféré, et duquel je ne suis pas digne de délier la courroie du soulier. 28Ces choses arrivèrent à Bethabara, au-delà du Jourdain, où Jean baptisait. 29Le lendemain Jean vit Jésus venir à lui, et il dit : voilà l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde. 30C'est celui duquel je disais : après moi vient un personnage qui m'est préféré ; car il était avant moi. 31Et pour moi, je ne le connaissais point ; mais afin qu'il soit manifesté à Israël, je suis venu à cause de cela baptiser d'eau. 32Jean rendit aussi témoignage, en disant : j'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et s'arrêter sur lui. 33Et pour moi, je ne le connaissais point ; mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, m'avait dit : celui sur qui tu verras l'Esprit descendre, et se fixer sur lui, c'est celui qui baptise du Saint-Esprit. 34Et je l'ai vu, et j'ai rendu témoignage, que c'est lui qui est le Fils de Dieu. 35Le lendemain encore Jean s'arrêta, et avec lui deux de ses disciples ; 36Et regardant Jésus qui marchait, il dit : voilà l'Agneau de Dieu. 37Et les deux disciples l'entendirent tenant ce discours, et ils suivirent Jésus. 38Et Jésus se retournant, et voyant qu'ils le suivaient, il leur dit : que cherchez-vous ? Ils lui répondirent : Rabbi, c'est-à-dire, Maître, où demeures-tu ? 39Il leur dit : venez, et le voyez. Ils y allèrent, et ils virent où il demeurait ; et ils demeurèrent avec lui ce jour-là ; car il était environ dix heures. 40Or André, frère de Simon Pierre, était l'un des deux qui en avaient ouï parler à Jean, et qui l'avaient suivi. 41Celui-ci trouva le premier Simon son frère, et il lui dit : nous avons trouvé le Messie ; c'est-à-dire, le Christ. 42Et il le mena vers Jésus, et Jésus ayant jeté la vue sur lui, dit : tu es Simon, fils de Jonas, tu seras appelé Céphas ; c'est-à-dire, Pierre. 43Le lendemain Jésus voulut aller en Galilée, et il trouva Philippe, auquel il dit : suis-moi. 44Or Philippe était de Bethsaïda, la ville d'André et de Pierre. 45Philippe trouva Nathanaël, et lui dit : nous avons trouvé Jésus, qui est de Nazareth, fils de Joseph, celui duquel Moïse a écrit dans la Loi, et duquel aussi les Prophètes ont écrit. 46Et Nathanaël lui dit : peut-il venir quelque chose de bon de Nazareth ? Philippe lui dit : viens, et vois. 47Jésus aperçut Nathanaël venir vers lui, et il dit de lui : voici vraiment un Israëlite en qui il n'y a point de fraude. 48Nathanaël lui dit : d'où me connais-tu ? Jésus répondit, et lui dit : avant que Philippe t'eût appelé quand tu étais sous le figuier, je te voyais. 49Nathanaël répondit, et lui dit : Maître, tu es le Fils de Dieu ; tu es le Roi d'Israël. 50Jésus répondit, et lui dit : parce que je t'ai dit que je te voyais sous le figuier, tu crois ; tu verras bien de plus grandes choses que ceci. 51Il lui dit aussi : en vérité, en vérité je vous dis : désormais vous verrez le ciel ouvert, et les Anges de Dieu montant et descendant sur le Fils de l'homme.
Sélection en cours:
Jean 1: FMAR
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Jean 1
1
Jésus-Christ est la Parole qui vient de Dieu
1Au commencement, la Parole existait déjà. La Parole était avec Dieu et la Parole était Dieu. 2Au commencement, la Parole était avec Dieu. 3Par elle, Dieu a fait toutes choses et il n’a rien fait sans elle. 4En elle, il y a la vie, et la vie est la lumière des êtres humains. 5La lumière brille dans la nuit, mais la nuit ne l’a pas reçue.
6Dieu a envoyé un homme qui s’appelait Jean . 7Il est venu comme témoin pour être le témoin de la lumière, afin que tous croient par lui. 8Il n’était pas la lumière, mais il était le témoin de la lumière.
9La Parole est la vraie lumière. En venant dans le monde, elle éclaire tous les êtres humains.
10La Parole était dans le monde, et Dieu a fait le monde par elle, mais le monde ne l’a pas reconnue. 11La Parole est venue dans son peuple, mais les gens de son peuple ne l’ont pas reçue. 12Pourtant certains l’ont reçue et ils croient en elle. À ceux-là, la Parole a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu. 13Et ils sont devenus enfants de Dieu en naissant non par la volonté d’un homme et d’une femme, mais de Dieu.
14La Parole est devenue un homme, et il a habité parmi nous. Nous avons vu sa gloire. Cette gloire, il la reçoit du Père. C’est la gloire du Fils unique, plein d’amour et de vérité.
15Jean est son témoin. Il affirme d’une voix forte : C’est de lui que j’ai parlé quand j’ai dit : « L’homme qui vient après moi est plus important que moi, parce qu’il existait déjà avant moi. »
16Oui, nous avons tous reçu une part de sa richesse, nous avons tous été remplis de son amour, et de plus en plus. 17Dieu nous a donné la loi par Moïse, mais l’amour et la vérité sont venus par Jésus-Christ. 18Personne n’a jamais vu Dieu. Mais le Fils unique, qui est Dieu et qui vit auprès du Père, nous l’a fait connaître.
Le témoignage de Jean-Baptiste
19-20Les chefs juifs de Jérusalem envoient des prêtres et des lévites pour demander à Jean : « Qui es-tu ? » Jean ne refuse pas de répondre. Voici son témoignage. Il dit très clairement : « Je ne suis pas le Messie. » 21Les prêtres et les lévites lui demandent : « Mais alors, qui es-tu ? Est-ce que tu es Élie ? » Jean répond : « Non. » Ils lui demandent encore : « Est-ce que tu es le Prophète ? » Jean répond : « Non. » 22Alors ils lui disent : « Qui es-tu ? Nous devons donner une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Qu’est-ce que tu dis de toi-même ? » 23Jean répond avec une parole du prophète Ésaïe : « Je suis celui qui crie dans le désert :
“Préparez un chemin bien droit
pour le Seigneur .” »
24Parmi les hommes envoyés vers Jean, il y a des Pharisiens. 25Ils lui posent une question : « Tu n’es pas le Messie, tu n’es pas Élie et tu n’es pas le Prophète. Alors pourquoi est-ce que tu baptises ? » 26Jean leur répond : « Moi, je baptise dans l’eau. Mais au milieu de vous, il y a quelqu’un que vous ne connaissez pas. 27Il vient après moi, et je ne suis pas digne de lui enlever ses sandales. » 28Tout cela se passe à Béthanie, de l’autre côté du Jourdain, là où Jean baptise.
Jésus est le Fils de Dieu
29Le jour suivant, Jean voit Jésus qui vient vers lui. Et il dit : « Voici l’agneau de Dieu qui enlève le péché du monde. 30C’est de lui que j’ai parlé quand j’ai dit : “L’homme qui vient après moi est plus important que moi, parce qu’il existait avant moi.” 31Moi, je ne le connaissais pas. Mais je suis venu baptiser dans l’eau pour le faire connaître au peuple d’Israël. »
32Et voici le témoignage de Jean : « J’ai vu l’Esprit Saint descendre du ciel comme une colombe et il est resté sur Jésus. 33Moi, je ne le connaissais pas. Mais Dieu, qui m’a envoyé baptiser dans l’eau, c’est lui qui m’a dit : “Tu verras l’Esprit Saint descendre et rester sur un homme. Et c’est lui qui baptise dans l’Esprit Saint.” 34Moi, j’ai vu et j’en suis témoin : cet homme-là, c’est le Fils de Dieu. »
Jésus appelle ses premiers disciples
35Le jour suivant, Jean est là de nouveau avec deux de ses disciples. 36Il regarde avec attention Jésus qui passe et il dit : « Voici l’agneau de Dieu. »
37Les deux disciples de Jean entendent ces paroles et ils suivent Jésus. 38Jésus se retourne. Il voit que les disciples le suivent et il leur demande : « Qu’est-ce que vous cherchez ? » Ils lui répondent : « Rabbi, où est-ce que tu habites ? » Le mot « Rabbi » veut dire « Maître ». 39Jésus leur répond : « Venez, et vous verrez. » Ils viennent, ils voient où Jésus habite et ils restent avec lui ce jour-là. Il est environ quatre heures de l’après-midi.
40L’un des deux hommes qui ont entendu les paroles de Jean et qui ont suivi Jésus s’appelle André. C’est le frère de Simon-Pierre. 41André rencontre d’abord son frère Simon et il lui dit : « Nous avons trouvé le Messie. » Le mot « Messie » veut dire « Christ ». 42Il conduit Simon auprès de Jésus. Jésus regarde Simon avec attention et il lui dit : « Tu es Simon, le fils de Jean. Tu t’appelleras Céphas. » Ce nom veut dire « Pierre ».
43Le jour suivant, Jésus décide de partir pour la Galilée. Il rencontre Philippe et il lui dit : « Suis-moi ! » 44Philippe est de Bethsaïda, le village d’André et de Pierre. 45Ensuite, Philippe rencontre Nathanaël et il lui dit : « Dans la loi, Moïse a parlé de quelqu’un. Les prophètes aussi en ont parlé. C’est Jésus, le fils de Joseph. Il est de la ville de Nazareth. » 46Nathanaël dit à Philippe : « De Nazareth, est-ce qu’il peut sortir quelque chose de bon ? » Philippe lui répond : « Viens, tu verras. »
47Jésus voit Nathanaël qui vient à lui et il dit à son sujet : « Voici un vrai Israélite. Cet homme-là ne sait pas mentir. » 48Nathanaël demande à Jésus : « Comment est-ce que tu peux me connaître ? » Jésus lui répond : « Avant que Philippe t’appelle, je t’ai vu. Tu étais sous le figuier. » 49Alors Nathanaël lui dit : « Maître, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d’Israël ! » 50Jésus lui répond : « Je t’ai dit : “Je t’ai vu sous le figuier”, et c’est pour cela que tu crois ? Tu verras des choses beaucoup plus grandes ! »
51Et Jésus ajoute : « Oui, je vous le dis, c’est la vérité, vous verrez le ciel ouvert et les anges de Dieu qui montent et descendent au-dessus du Fils de l’homme. »
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© 2000 Société biblique française - Bibli'O