YouVersion Logo
Search Icon

Daniel 2

2
De Froag äwa Nebukadnezar sienen Droom
1Aus Nebukadnezar en sien tweedet Joa aus Kjennich deend, haud hee eenen Droom, dee am beorrujen deed, soo daut hee nich wieda schlopen kunn. 2Dan roopt hee siene Woasaja, dee waut met de Jeista räden kunnen, dee waut de Jeistawelt väaroopen kunnen un de Stierndieda, daut see am sullen sienen Droom dieden. Aus see nenn kjeemen, stunden see ver däm Kjennich, #Jes 47,12-13 3un hee säd to an: Ekj hab eenen Droom jehaut, dee mie nich schlopen lat. Sajcht mie emol waut dee bediet. 4Un aul de Rotjäwa säden: Mucht ons Kjennich lang läwen. Saj ons waut dien Droom wia un wie woaren die sajen waut dee bediet. 5Oba de Kjennich auntwuad an: Opp kjeenen Wajch. Jie woaren mie sajen, waut mien Droom wia, un dan uk waut dee bediet. Wan jie daut nich kjennen, dan lot ekj junt aula en Stekja haken un june Hiesa dolbräakjen. 6Wan jie mie dän Droom, un waut dee bediet, sajen, dan woa jie Jeschenkja un eenen huagen Ierenplauz von mie kjrieen. Nu sajcht emol, waut wia de Droom un waut bediet dee. 7De Rotjäwa säden oba wada: Saj ons, Kjennich, dienen Droom, un dan woa wie de Bediedunk utlajen. 8De Kjennich säd: Dit doo jie aul mau bloos om mea Tiet to kjrieen. Jie weeten sea goot, daut ekj meen waut ekj jesajcht hab un daut nich endren woa. 9Jie woaren aula de selwje Strof kjrieen, wan jie mie nich dän Droom sajen. Jie haben junt jeeenicht mie Läajes to vetalen en de Hopninj, daut sikj de Loag bätren woat. Sajcht mie dän Droom, un dan woa ekj jleewen, daut jie dän uk utlajen kjennen. 10Dan säden de Rotjäwa toom Kjennich: Doa es kjeen Mensch opp dise Ieed, dee daut kaun, no waut du frajchst. Doa haft noch niemols een Kjennich, krakjt eendoont woo groot un stoakj hee wia, soont von siene Woasaja, dee, dee met Jeista räden un de Stierndieda, velangt. 11Waut du, ons Kjennich, velangst, es soo schwoa daut kjeena daut fa die doonen kaun aus de Jetta, un dee wonen nich mank ons Menschen. 12Dit muak däm Kjennich doll un soo wuttich, daut hee dän Befäl jeef, daut aule Rotjäwa un weise Mana en Babel sullen aufjeschauft woaren. 13Aus de Befäl dan rut kjeem, wort uk no Daniel un siene Frind jesocht om dee auftoschaufen.
14Aus Daniel dit hieed, jinkj hee fuaz no Arjoch, däm väaschten vom Kjennich siene Wajchta. Dise Mana sullen däm Kjennich sienen Befäl utfieren. Hee kjeem däm Arjoch gaunz veninftich aun #Dan 1,20 15un fruach am, wuarom de Kjennich soo groff haundlen deed. Un Arjoch vetald am waut väajekomen wia. 16Dan jinkj Daniel direkjt nom Kjennich nenn, un kunn am beräden, daut hee wudd Tiet jäwen, soo daut Daniel am dän Droom utlajen kunn. 17Daniel jinkj dan no sien Hus, wua hee siene Frind, Hananja, Mischael un Asarja de Sach vetald. 18Hee säd, see sullen däm Gott em Himmel bäden fa Jnod, daut hee daut Jeheemnis, woont de Kjennich wull opjedakjt haben, am wudd wiesen kjennen, un daut see nich met aul de äwaje Rotjäwa un Weise omjebrocht worden. 19Dan enne Nacht wort Daniel daut jejäft, waut de Kjennich jedreemt haud. Un Daniel dankt Gott em Himmel 20un säd: Preist Gott von Eewichkjeit bat Eewichkjeit. Hee haft Weisheit un Macht. 21Hee haft de Doag un de Joarestieden en siene Macht. Hee stalt eenen Kjennich tosied, un stalt eenen aundren aun. Hee haft de Weise äare Weisheit jejäft; un de vestendje äare Erkjantnis. #Dan 4,14.22.29 22Hee moakt daut openboa, waut doa sea deep vestoaken es. Hee weet aules waut noch em diestren es. Bie am es aules Licht en kloa. 23Gott, dee du miene Vodasch äa Gott best, ekj dank die un preis die, daut du mie hast Weisheit un Macht jejäft. Du hast mie daut jejäft, fa waut ekj bäden deed. Du hast mie däm Kjennich sienen Droom jewäsen. 24Dan jinkj Daniel no Arjoch, däm de Kjennich aunjestalt haud, daut hee de weise Mana en Babel doot moaken sull, un säd: Nu brukst de Rotjäwa un Weise nich ombrinjen. Nemm mie no däm Kjennich, un ekj woa am sajen, waut de Droom meent. 25Un Arjoch spood sikj, Daniel no däm Kjennich to brinjen, un säd: Ekj hab eenen Maun jefungen mank dee, dee von Juda faustjenomen sent. Dee woat die dän Droom dieden. 26De Kjennich fruach Daniel, däm see uk Beltschazar nanden: Kaust du mie sajen, waut mie dreemd un waut de Droom bediet?
27Un Daniel säd to am: Daut Jeheemnis, no waut de Kjennich frajcht, kaun am kjeen jelieeda, ooda Woasaja, ooda dee, dee met de Jeista räden ooda Stierndieda, sajen. 28Oba doa es een Gott em Himmel dee daut opdakjen kaun, waut vestoaken wia, un hee wees die, Kjennich Nebukadnezar, waut en lotre Doag noch komen woat. Ekj woa die sajen, waut du dreemsd, aus du opp daut Bad lachst. #1Mo 41,16 29En dienen Schlop hautst du eenen Droom äwa daut, waut noch komen woat. De Gott, dee daut opdakjen kaun waut vestoaken wia, wees die waut doa noch komen woat. 30Dit Jeheemnis es mie nich jejäft wiels ekj kjlieekja sie aus de aundre Menschen, oba doatoo, daut du, mien Kjennich, weeten kaust, waut de Droom wia, un dan uk de Meeninj vestonen kaust, von daut waut die jewäsen es worden. Daut es wuarom mie daut jewäsen wort. #1Mo 41,39 31Du, ons Kjennich, sachst eene Jestault. Dee wia groot, bloos sea groot, un dee wia sea dach un blenkjrich, soo daut du die eefach enjsten must. 32De Kopp von de Jestault wia Golt, un de Brost un Oarms Selwa, de Buck un de Hoften wieren Brons, 33de Been Iesa un de Feet een Poat von Iesa un een Poat von jebrenden Leem. 34Un aus du doa kjikjst, sachst du daut een Steen loosjeschnäden wort, oba kjeen Mensch wia doabie. De Steen troff de Jestault, un veschluach däm de Feet, dee von Iesa un jebrenden Leem wieren. 35Un soo aus de Feet twei bruaken, bruaken uk daut Iesa, Brons, Selwa, un Golt en fiene Bieta. Daut Stoff waut doavon äwa bleef, wia aus Sprie biem draschen, un de Wint neem daut met, daut doa nuscht mea von to seenen wia. Oba de Steen dee dise Jestault troff, wort een groota Boajch, dee de gaunze Ieed oppfeld.
36Dit wia dien Droom, un ekj woa die fuaz sajen waut dee meent. 37Du, ons Kjennich, best een Kjennich äwa Kjennichs. Gott em Himmel haft die daut Rikj, un uk daut Rejierungs Rajcht, de Macht, un de Iea jejäft, #Hes 26,7 38un Gott haft die äwa aules jesat, Menschen, Tieren un Väajel, krakjt eendoont wua dee läwen. Du best dee goldna Kopp. #Jer 27,6; 28,14 39No die kjemt noch een Kjennichrikj, nich soo groot aus dient. Un dan kjemt een dreddet Rikj, daut bronsne. Daut woat äware gaunze Ieed rejieren. 40Dan kjemt een vieedet Kjennichrikj, soo stoakj aus Iesa. Krakjt soo aus Iesa aules tweischleit un vedrekjt, soo woat dit Rikj aule aundre tweischlonen un unjadrekjen. 41Du sachst oba uk, daut de Feet un Teeen een Poat von Iesa un een Poat von jebrenden Leem wieren. Dit meent, daut dit een jespooldet Rikj es. Daut Rikj es toom Deel soo stoakj aus daut Iesa, waut du doa met dän jebrenden Leem jemischt sachst. 42Un soo aus de Feet, dee du sachst, een Poat von Iesa wieren un een Poat jebrenda Leem, krakjt soo woat dit Rikj toom Deel stoakj, un toom Deel broklich sennen. 43Dit, daut doa Iesa un jebrenda Leem jemischt wieren, bediet daut doa Velkja sikj to eenjen proowen. Dee woaren sikj oba nuscht bäta eenjen aus Iesa un Leem sikj eenjen. 44To dee Tiet von dise Kjennichs woat Gott em Himmel een eewjet Rikj oppstalen. Kjeena woat daut jeemols äwamajchtjen. Daut woat aule aundre Kjennichrikjs en Bieta bräakjen un venichten, oba woat selfst opp emma bliewen. #Jes 9,6; Dan 7,14.27; 1Kor 15,24; Opb 11,15 45Dit eewje Rikj sachst du en däm Steen, dee doa nich von Menschenhenj utjeschnäden wort, un dan de Jestault von jebrenden Leem un Iesa, Brons, Selwa un Golt en fiene Bieta schluach. De groota Gott haft die, ons Kjennich, jewäsen waut noch komen woat. Ekj hab die krakjt jesajcht waut du dreemsd, un du kaust die doaropp veloten, daut dit bediet krakjt waut ekj jesajcht hab.
46Doamet kjneed de Kjennich Nebukadnezar sikj met sien Jesecht opp de Ieed ver Daniel, un hee haud siene Deena Ruakopfa un Speisopfa fa am moaken. 47Un de Kjennich säd to Daniel: Doa es kjeen twiewel, dien Gott es de Gott äwa de Jetta, un Har äwa de Kjennichs. Hee es dee, dee doa Jeheemnisen opdakjen kaun. Daut hab ekj jeseenen, doarenn daut du dit Jeheemnis oplädsd. #Jos 2,11; Psa 86,8; Jes 42,8; Dan 3,29 48Dan ieed de Kjennich Daniel un jeef am väl groote Jeschenkja, un stald am aun aus Vewaulta äwa de gaunze Prowins von Babel. Hee wort uk äwa aule jelieede un weise Mana aunjestalt. #Dan 2,6; 5,29 49Opp Daniel sienen Väaschlach worden Schadrach, Meschach un Abed Nego dan huach aunjestalde Mana en Babel. Daniel bleef biem Kjennichshoff. #Dan 3,12

Currently Selected:

Daniel 2: PB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy