YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 5

5
Sami macacaiso marëꞌ Quisosori catahuarinsoꞌ
(Mateo 4.18-22; Marcos 1.16-20)
1Ina quëran Quisoso Quinisariti sonoꞌ yonsanquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi. Yosë nanamën natanacaiso marëꞌ huëꞌpi. Chiníquën yaꞌquëëtopi. 2Napotohuachinara, catoꞌ poti niꞌnin, yonsanquë oshipisoꞌ. Huaꞌanënpitasoꞌ nonshirahuatonaꞌ, ritinëna paꞌmoapi. 3Aꞌna potisoꞌ Simonquën. Inaquë yaꞌconahuaton, “Amasha paquëꞌ,” itërin. Itohuachina, amasha paꞌnin. Inaquë huënsërahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaantarin. 4Nani aꞌchinpachina, Simon itapon:
—Huëquëꞌ iyasha, amasha anpoquë paꞌahuaꞌ. Inaquë ritinëma tëꞌyatocoꞌ sami macamaquëmaꞌ, itërin.
5—Capa sami Maistro. Yaꞌipi tashiꞌ tëꞌyatopiraihuëꞌ, co mantaꞌ manaihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, quëma shaꞌhuitëranco niꞌquëhuarëꞌ, naquëranchin tëꞌyatantaꞌi, itërin Simoni.
6Ina quëran tëꞌyatohuachinara, notohuaroꞌ sami mapi. Huaꞌhuayatërahuëꞌ niꞌton, riti yaoquirin. 7Amiconënpita aꞌna potiquë yaꞌhuërinsoꞌ imirin quëran anquitërin huëcatonaꞌ catahuacaiso marëꞌ. Napotohuachinara, huëꞌpi. Catoꞌ potiquë chachin sami amëntatopi. Napohuachinara, yayancominapipi. 8-9Ina nápoꞌ sami maꞌton, Simon Pitro paꞌyanin. Quisoso nantën pirayan isonahuaton, itërin:
—¡Maꞌpítacha Sinioro nanitaparan paya! Casoꞌ oshahuanco niꞌto, co yaꞌcariancosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin.
10Amiconënpitantaꞌ paꞌyanpi, Santiaco, Coansha inapita itopisoꞌ. Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. Ina quëran Simon nontaton, Quisosori itapon:
—Ama iyasha paꞌyanquësohuëꞌ. Nani catahuaranquën sami macamasoꞌ. Ipora quëran huarëso nipirinhuëꞌ, catahuaranquën piyapiꞌsaꞌ macamaso marëꞌ. Inapitantaꞌ imainacoso marëꞌ masaran, itërin.
11Ina quëran nonshirahuatonaꞌ, maꞌshanënapita patahuatonaꞌ, Quisoso imapi huachi.
Chana caniori maninsoꞌ
(Mateo 8.1-4; Marcos 1.40-45)
12Ina quëran aꞌna ninanoquë paantapi. Inaquë aꞌna quëmapi yaꞌhuërin, chana caniori maninsoꞌ. Noshinën noyá pëꞌyatërin. Quisoso nantën pirayan isonahuaton, itapon:
—Nohuantohuatan Sinioro, nanitëran anoyatancosoꞌ. Anoyatoco topirahuëꞌ, itërin.
13Quisosori sëꞌhuarahuaton, itapon:
—Nohuantërahuë mini. Apiramiáchin anoyataranquën, itërin.
Itohuachina, aꞌnaroáchin canio inquirin.
14—Ama iyasha piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëquësohuëꞌ. Corto huaꞌainchin sacatërinquë paaton, noyatëransoꞌ aꞌnotonquëꞌ niꞌinquën. Naporahuaton, ofrenda Moisësë camaitërinsoꞌ quëpaquëꞌ noyatëransoꞌ nitotacaiso marëꞌ, itërin.
15Napotopirinhuëꞌ, yaꞌipi parti nahuinin. Ina quëran huaꞌhuayátërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Caniaꞌpiroꞌsantaꞌ huëꞌpi anoyatacaso marëꞌ. 16Quisososo nipirinhuëꞌ, apira apira piyapiꞌsaꞌ patërin. Co piyapi yaꞌhuërinquëhuëꞌ paꞌnin Yosë nontacaso marëꞌ.
Apia anoyatërinsoꞌ
(Mateo 9.1-8; Marcos 2.1-12)
17Aꞌna tahuëri Quisoso aꞌchinasoꞌ, parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ inaquë chachin huënsëapi. Inapitaso nisha nisha ninano quëran huëꞌpi. Cariria parti quëran, Cotia parti quëran, Quirosarin quëran, ina quëranpita huëꞌpi. Nani aꞌchintohuachina, caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. Yosëri catahuarin niꞌton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. 18Ina quëran catapini quëmapiꞌsa huëcatonaꞌ, apia pëꞌsaraꞌhuaya pochin nininquë quëpi. Huaꞌquiꞌ co nanitërinhuëꞌ huanicasoꞌ, quëhuëánin. Quisoso yaꞌhuëarinquë yapoꞌmopirinahuëꞌ. 19Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌsopi niꞌton, co nanitopihuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. Napoaton pëiꞌ nanpëtahuatonaꞌ, aꞌcanpisoꞌ piꞌpian oꞌquirahuatonaꞌ, pëꞌsaraꞌhuayarë chachin anohuaramapi. Huancanachin Quisoso pirayan acomapi. 20“Ma noya isopita natërinaco,” taꞌton, Quisosori apia itapon:
—Oshanën apiaꞌhua inquitaranquën, itërin.
21Ina natanahuatonaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapita yonquipi. “¿Ma quëmapitaꞌ isosoꞌ? Yosë yayaꞌhuërëtërin. Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ oshanënpoaꞌ inquitinpoasoꞌ. Yosëíchin nanitërinsoꞌ,” topi yonquiatonaꞌ.
22Topinan yonquiarapirinahuëꞌ, inaora yonquinën quëran Quisoso nitotërin.
—¿Onpoatomataꞌ co noyahuëꞌ yonquirapiramaco? 23Canpitaso naporamaꞌ: “Piyapinpoa aꞌnapita oshanën inquitacasoꞌ, co nanitërëhuahuëꞌ. Apia camaiatëꞌ: ‘Huanirahuaton, noya paquëꞌ,’ itacasontaꞌ co nanitaparëhuahuëꞌ,” tënamaꞌ. 24Caso nipirinhuëꞌ, Yosë quëran quëmapico niꞌto, nanan quëtërinco piyapiꞌsaꞌ oshanënaꞌ inquitaꞌhuaso marëꞌ. Canpitantaꞌ ina nitotacamaso marëꞌ iso apia anoyatarahuë, tënin.
Ina quëran apia itantapon:
—Huaniquëꞌ, apiaꞌhua. Pëꞌsaraꞌhuaya masahuaton, yaꞌhuëranquë paquëꞌ, itërin.
25Itohuachina, aꞌnaroáchin huanirin. Yaꞌipi piyapiꞌsari niꞌpi. “¡Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyatërinco paya!” tënin. Pëꞌsaraꞌhuayanën masahuaton, yaꞌhuërinquë paꞌnin. 26Ina nicatonaꞌ piyapiꞌsasoꞌ paꞌyanpi.
—Ma noyacha Yosëri catahuarin niꞌton, aꞌnaroáchin anoyatërin paya. Maꞌpítacha ipora niꞌnëhua paya, nitopi.
Nihuiri Quisoso imarinsoꞌ
(Mateo 9.9-13; Marcos 2.13-17)
27Ina quëran Quisoso paantarahuaton, aꞌna quëmapi quënanconin, Nihui itopisoꞌ. (Inachachin Matio itopi antaꞌ.) Coriqui Noma copirno marëꞌ maꞌpatonaꞌpi inasoꞌ. Coriqui maꞌpatërinquë huënsëarin.
—Huëquëꞌ iyasha imaco, itërin.
28Napotohuachina, aꞌnaroáchin huanirin. Maꞌshanënpita patahuaton, Quisoso imarin.
29Ina quëran naꞌa amiconënpita amatërin pëinënquë coshatacaiso marëꞌ. Quisoso nohuitacaiso marëꞌ amatërin. Naꞌa copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ huëꞌpi. 30Caꞌtanoꞌsaꞌ inaquë niꞌsahuatonaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapitari noꞌhuipi. Noꞌhuitonaꞌ itaponaꞌ:
—¿Onpoatomataꞌ oshahuanoꞌsarëꞌquëmaꞌ coshataramaꞌ, oꞌopataramaꞌ, naporamaꞌ? Coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, inapitarëꞌquëmaꞌ coshataramaꞌ, itopi.
31Natanahuaton, Quisosori itërin:
—Isopitasoꞌ tëhuënchachin nohuantërinaco imainacosoꞌ. Niꞌcoꞌ. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ notoro nohuantopi. “Co caniorahuëꞌ,” topatëra, co notoro nohuantërëhuëꞌ. 32Oshahuanoꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë tahuërëtantacoꞌ,” itërahuë. Aꞌnapitasoꞌ: “Quiyasoꞌ noyacoi,” topiso marëꞌ co naꞌcon aꞌchintërahuëꞌ, itërin.
Nasha nanan aꞌchininsoꞌ
(Mateo 9.14-17; Marcos 2.18-22)
33Ina quëran piyapiꞌsari itaantapi:
—Coansha imarinsopitasoꞌ, co coshatatonaraihuëꞌ Yosë nontapi. Parisio imarinsopitantaꞌ, inapochachin nipi. Quëma imarinënsopitaso nipirinhuëꞌ, noya coshatapi, oꞌosapi, naporapi, itopi.
34—Ca yaꞌhuarahuë niꞌton, co sëtopihuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Quëmapi saꞌacaso marëꞌ piyapiꞌsaꞌ amatohuachina, capa cancantopi. Nipayarinsopita huëꞌpachinaꞌ, noya coshatopi. 35Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ inimiconënpitari huëcatonaꞌ, saꞌanaꞌpi masapi. Quëpatohuachinaꞌ, co huachi coshatacaisoꞌ yonquiatonahuëꞌ sëtapi. Inapochachin cantaꞌ mapachinaco, imarinacosopita sëtaponaꞌ. Sëtatonaꞌ co huachi coshatacaisoꞌ yonquiatonahuëꞌ, Yosë nontáponaꞌ, tënin.
36Ina quëran pënënto nanan aꞌchintaantarin.
—Niꞌcoꞌ. Aꞌmoramaso irácaya nininsoꞌ noshatohuachina, co nasha aꞌmorëso yanorëhuëꞌ paꞌpitacaso marëꞌ. Nasha aꞌmorëso yanohuatëra, tapirëꞌ. Naporahuaton, nasha nëꞌmëtëquë paꞌpitohuatëra, co inashitërinhuëꞌ. 37Huino shaꞌmorontaꞌ yonquicoꞌ. Shaꞌmoroꞌ nipachina, co shaꞌhuëtëꞌ morsa mocaroꞌ nininquë taꞌpanëhuëꞌ. Saꞌpotohuachina, aꞌnaroáchin nopoitërin. Nopoitohuachina, huino chiniarëꞌ. Morsantaꞌ tapirëꞌ. 38Shaꞌmoroꞌ huinosoꞌ nasha morsaquë taꞌpanëꞌ. Huino, morsantaꞌ noya nisarin. 39Huino huaꞌquiꞌ acopisoꞌ oꞌopachinara, co nasha nipisoꞌ nayapihuëꞌ. “Huaꞌquiꞌ acopisoꞌ noya noya,” topi, itërin Quisosori.

Currently Selected:

Lucas 5: cbt

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy