YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 50

50
1Co'na'le, ca' so José qa'aal-lec so leta'a, ca na' noỹentac, ca' nqo'goq. 2Ca na' ime, ca' ila' so natarenataxanaripi só'maq chi lelaatqaipi quiyim ỹocorigui, qaiyi ỹashiviaxat so loshicmaxa so leta'a Israel. Ca' chaqaida qohine'tegue so'maxare. 3Ca' ỹovi' cuarenta na'xata' quiyim qaỹocoretapigui, ca rashivi so loshicmaxa, ma' chaqaiyaua yauá'maq na'xata' naloqojonqa quiyim qaỹo'uet dajo, qaiyi sqai sogui.
Ca' so Egipto laseripi ỹovite' yaua setenta na'xata' ỹo'uet da netanec da lasouaxac so Israel. 4Ca co'na' ime'ueque saua na'xata' nasouaxaqui', ca' so José eeco' quepegue' só'maq nashillipi neeta'ñi yi la'a' so Faraón. Ca 'naaco':
—Quiyim ỹaatqajam llic rqo'chiiua', ca qouaguiic quet quiyim 'ñiỹapega ñi Faraón, 5ma' na' sham ileu yi ita'a yashiila quiyim se'taxajñi ca ỹa'qaatec quiñi qota'olec quiyim seshinñi cacá'maq chi ỹauaaque lahi' yi'maxare na'ñi yi 'laua Canaán. Vichiguiño' ñi'xoresene'toto qamiri quiyim vii ca idaaqa' quiyim shic, ca' seshinñi yi ita'a. Ca ma' ime, ca' yapil.
6Ca' so Faraón 'naaco':
—Mo'e', shiñiriñi ca qataa'i'. Pacqajñichirigui dá'maq ỹahotaque.
7Ca' qaicoỹa' so José quesá'ogue só'maq lotauaripi 'ue na loma' quiñi lauo' so Faraón chaqai quiyi Egipto. 8Só'maq chaqai llaalqaipi so Jacob, chaqai so lauo' so José, chaqai so lqaỹaripi eec. Qainaata no'ueenaxatañi na ñaaqaipioqui' chaqai na laloipi quiyi Gosén. 9Ca 'uo' na ỹahote'e ana nahoglena chaqai na neetashiguim coỹa' so José. Ca 'xoico' so qomyipi. 10Ca co'na' qaỹovita yi Goren-ha-atad yí'maq pa'ỹa'gue da lqodoigue caso lachiugue Jordán, ca' qaỹo'uet so nasouaxac, ca' noỹentagui so qomyipi na'le. Ca' so José ỹo'uet so lasouaxac quesaua siete na'xata' queso leta'a.
11Ca co'na' so Canaán laseripi naalec yijo 'laua iuane'ta dajo, ca 'naaco': Na Egipto laseripi 'uo' ca lasouaxac lodegaxat.
Ca' vichiguiño' qaỹamata'gue leenaxat Egipto laseripi no'ueenaxa. Yijo 'laua pa'ỹa'gue da lqodoigue caso lachiugue Jordán.
12Ca' saua llaalqa so Jacob ipacqajanchirigui dá'maq ỹahotaque so leta'a'. 13Ca' ỹodootegue da Canaán, ca' ishiñiñi queso lauac quiyi 'laua Macpela, yí'maq rishiujnaxano' na'le so Abraham queso Efrón, só'maq hitita le'ec, ỹauaaque nishinqa' na lauo' laseripi. Yijo 'laua chaqai ñi lauac pa'ỹa'gue da lqodoigue quiyi Mamre. 14Ca co'na' ime quiyim so José ishinñi so leta'a, ca' pil queda Egipto, liỹaatac so lqaỹaripi chaqai sá'ogue so ncoỹaataxanaripi.
Daua pa'aaterec na'xata' queda nachaalataxac so José
15Ca co'na' mashic ileu so Jacob, ca' saua lqaỹa' so José 'ñiichiriquio' lauele': Sqoue ro'ỹalo qomi' nagui ñi José. Ca' ỹa'ue lovi' quedá'maq se no'uen shinqa'tegue na'le.
16Ca co'na'le, ca ilate'o' da la'qaategue', 'neraco':
—Na' saqa' ileu so qataa'i', ca' 'naapegalo qomi' 17quiyim shinqac caqami': Qouaquiric, sqo quirapeguem dá'maq se no'uen chaqai lasauaxasete' naua rqaỹachi', ma' ỹaatqajam se no'uen dá'maq 'neetetco' na'le caqami'. Vichiguiño' nagui ñi'xoresenqa'tot qami' quiyim sqo quirapeguem dá'maq shinqatari' se no'uen, ma' qomi' lelaatqa ñí'maq qota'olec quesó'maq qataa'i'.
Ca co'na' ñaq ỹa'xatesac dajo saua nelaatqa, ca' noỹen so José. 18Co'na'le, ca ỹovirero sauá'maq lalamaxarete' lqaỹa', ca ỹa'chi'iñi naua le'cootal, ỹoviraqta'guita naua lataapi' na 'laua. Ca 'neraco':
—'Viiquiñisa'pe nagui qomi', qomi' relaataxahi'.
19Qam so José 'naaco' quesaua'maxare:
—Totaxan ro'chii. Ma' ỹim se ñpa'xanlec da lo'ueenataxanaxac ñi qota'olec. 20Ma' qamiri se no'uen dá'maq 'ñii'tegue na'le caỹim, qam ñi qota'olec dá'maq se no'uen nimiiñiguit nqai'en da lo'yaxanec dá'maq seuanaxa nagui: ma' ỹahotaco' quiyim nca'laxatec na 'xoic qomyipi. 21Ca vichiguiño' totaxan ro'chii. Ỹim saanema qamiri ca qanoxohi chaqai naua qachaalaxahi.
Ca' chaqaida 'ne'teco' na'le so José na' ỹo'daqaine', ma' ỹaatqajam ineequesente' saua'maxare.
Dá'maq 'neeto' da lelauaxa so José
22So José chaqai so llaalqaipi so leta'a ñaqai queeta neetalec yi Egipto na' so José ỹovite' yaua ciento diez ñaxari. 23Ca ỹovirau'a quiyim iuanalo saua laua' so llaalqaipi so Efraín. Chaqai qai'neeta ỹovirau'a quiyim icoñiguit so llaalqaipi so laual Maquir só'maq llaalco' so llaalec Manasés, ca' ỹalecqajnougui só'maq lalamaxat llaalqaipi.
24Ca 'uo' so na'xa'a, ca so José 'naaco' queso lqaỹaripi:
—Tot qaỹaloq yileu. Qam ñi qota'olec rotauañii ma'le, naqata'alo qamiri ma'le quenajo 'laua, ca i'xate' qamiri ma'le quiyi 'laua ỹachaxan na'le, ỹahotaque ỹaanema saua qarapiri Abraham, Isaac chaqai so qareta'a Jacob.
25Co'na'le, ca ỹo'uet quiyim so llaalqaipi so Israel ỹaanot da la'qaatec ñi qota'olec. Ca 'naaco' quesaua'maxare:
—Ỹaatqajam llic ñi qota'olec rotauañii ma'le. Ca ma' ỹovirelec ipaquichigui dajo, ca 'xachii'o' ma'le na ipi'naqa.
26Ca' so José mashic ỹovite' saua ciento diez ñaxari na' ileu quiyi Egipto. Ca' qaỹocorigui so loshicmaxa queso lata' quiyim qaỹashiviaxat. Ime, ca' qaỹa'maxat casó'maq lahi' ná'maq tot qaica.

Currently Selected:

Génesis 50: MCV91

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy