matiyu 21
21
Yesɔ to Urushalima a kakani
1Aɗagbete Yesɔ au jadɔyi i atɛ maa-ni a Urushalima ni, naa ito Bɛtafaji tɛ a kɔpɔ zeetung. A ɗɔukɔ Yesɔ shɔ u jaɗɔyi ziti adekɨn, 2Yesɔ geliu jaɗɔyi nɛ, <<Ɔ yɛnɛ jakomɔɔ gbete au dekɨn kɔ, ɔ kɛ tone ɔ yɛ zɛ Gãtola wɔ shɔ mau a laa, au jaa ni a ɗɔuni. Ɔ kalirɛ ɔ nti arɛ. 3Shɔ wɔ kɛ hɨu ɔ ruu wɔne, ɔ geliu nɛ Uɓeyelapa kasitɔ, kɛ yisine yɛ sori tɔ.>>
4Vimkɔ ɔ̃ nankɔ u tasi ruu gbete Ɗa jashone nwaya au yuu yɛː
5<<Ɔ geli n sisɨn shɔ tipi Siyonayi nɛ,
<zɛpɛ, kpati kanɛ awɔ ɗɔbii,
Shɔ gbete tu yuu ɓayɛ u ɗɔ anɛ ayuu Gãtola,
u yuu jaa gãtɔla u ɗɔɔ yɛnɛ.> >>
6Yesɔ jaɗɔyi i pɛli nagbete Yesɔ ãsiyi-nyayɛ. 7I n ti Gãtola rɛ au jaani, i pɔ̃li fãrã au yuu bi, Yesɔ gẽrɛ au yuuni. 8Moo waanɛ i ɓati fãrã a nyaɓa wɔyi pɔ̃li gapa a nyaba gbete Yesɔ tɛyɛ. 9Moo gbete i a ɗekɨn a shɔgbete i gɨu akɨnti yɛ i ɗe nya lapanɛ,
<< Hosana a Dauda bɛjaa niiǃ >>
<< Ɗalapa u tasi shɔgbete a au Uɓeyelapa nii vɔɔ susãri biniǃ>>
<< Hosana a Ɗalapa bi. >>
10Naa Yesɔ to Urushalima tɛ, komɔɔ piti kpai rãkũri, kopiya hɨnɛ, shom ɓɛ piya?
11Mooyi kasi nya nɛ,<<shom pɛ Yesɔ, Ɗalapa jaa shone shɛ a Nazara a tipi Galili.>>
Yesɔ to jaa Ɗa gakinɛ
12Yesɔ to yɛti jaa Ɗa a nyiki shɔ vii mɛlinɛ a wonɛni piti kpai. A rãati tɛburu gbete shɔ kɔsi saa a ɗɔnniyɛ a laɔ̃nɛ shɔ gbeteyi mɛli koroyi ni. 13Yesɔ geli nɛ, <<Shɔ bee tɛttɔ a laabeenɛ nɛ Ɗalapa shanɛ, < N jaa Ɗa shɔ yɛ ɓanɛ wɛrɛ Ɗa gakinɛ,> ama ɔ risitɛ Ɓɔɔyi puru ɓune. >>
14Shɔ noo gbãti a shɔ ɗɔɔgbutu i au ɗɔbii a jaa Ɗa, a gatirɛ. 15Ama naa yupɛ̃ni shɔlansi a shɔ vitasine aru nyaãsine i zɛ vibiizaanɛ gbete Yesɔ pɛliyɛ a jaɓɛ̃rɛ̃ti yini i kaari nya a wɛrɛ Ɗa, <<Hosana a Dauda ɓɛjaa nii,>> Shɔmala Yahudayi i sisɨn lɛsi rɛ.
16I hɨu nɛ.<<A nta vigbete jaɓɛ̃rɛ̃ti miyi i shatɛ ya?>>
Yesɔ kasinya nɛ, << Nn, ɔ ji ɓaliɓa a labeene ni ɓaya,
<<A jajayi nya a jabɛ̃rɛ̃tiyi nyani ɔ ji nta
nɔgbete shɔ bɛli Ɗalapa yɛ tɛpɛ -tɛpɛ ɓaya?>>
17A yurɛ a yayirɛ a yɛkɛ komoo shɔ ɓaane Betani, a rookɛ ɗɔukɔ.
Yesɔ wiri laa sɨnti
18A gadi zɨɨnkɔ, a ɗagbete sã nyaba sɔne Urushalima, si nta wɔ̃ɔ̃ tɛ. 19A zɛ laa sɨnti rɛ nyaba, a yɛrɛ aɗɔn ji kpaa viwɔ ɓa sejo gapa kɔ shɛli. Kɛɗɔn a geliu laa sɨntiu nɛ,<< mene a rɛɛ jaa tɔkɨn ɓa dangdangǃ >> au kɨnti ni tɛ̃ɛ̃ti laau gɔrikirɛ.
20Naa Yesɔ jadɔyi i zɛ vintɛ, ɔ̃riikɛ vibii zaanɛ.
<<pɛlikɛ pikoviya laa sintiu gɔrikirɛ tɛ̃ɛ̃ti viya?>> I hɨurɛ.
21Yesɔ kasi nyarɛ nɛ, <<Nizɛ n gelɔɔtɛ, ɔkɛ ã sisɨn nɛ ɔkɔ sɔɔ kɨntine, ɔyɛ zɛno ko iviya pɛline tɔ nɔgbete n pɛli a laa sɨnti mini yɛ, wɔsɔ̃ng ɔyɛ zɛno kɔpɔ gelinɛ tɔ nɛ, <Yɛnɛ, a shɛshi mii wapo,> Yɛ pɛlitɔ. 22Ɔkɛ ã sisɨn nɛ, ɔyɛ kpaa vigbete ɔ gaki yɛ tɔ.>>
Shɔ hɨ Yesɔ nɛ kpaa kaka vi pɛlinem piya
23Yesɔ to jaa Ɗa, a ɗagbete u ɗɔ shɔ vi matine yɛ, yupɛ̃ni nyawane jaa Ɗa a shɔ noo zɔ̃neyi i au ɗɔbii nɛ. <<A kpaa kaka vim pɛlinem pi ɗɔpiya? >>I hɨ Yesɔ nɛ. <<pi ã kakan piya? >>
24Yesɔ kasi nya nɛ,<< n yɛ hɨ ɔ ruu gbete shɛli. ɔkɛ kasin nyane, n yɛ gelɔɔ kaka gbete n pɛli vim awuni tɔ. 25Yɔhana batizima u kaka shɛpiya? Shɛ a Ɗalapa ya, ko a shɔzɛ ɗɔ bi ya?>>
I nwanya ai noo i shaanɛ, << ukɛ shaane nɛ, <shɛ a Ɗalapa, > iyɛ hɨu ne,<kɛɗɔn ɔji ã tɔ̃vɨn ɓa au bi niɓa aru viya?> 26Ama ukɛ shanɛ nɛ, <shɛ a shɔzɛ bi> u nta seti shɔzɛ, aru gbete shɔ ãyuu tɛttɔ nɛ Yɔhana pɛ Ɗalapa jaa shone. >>
27Kɛɗɔn i kasi Yesɔ nyanɛ, <<u ji zɛɓa. >>
kɛɗɔn Yesɔ geliyinɛ, <<Nkɔ ma n yɛn gelɔɔ kaka gbete n pɛli vim awuni ɓa.>>
Ruuɓusinɛ a Jaa vɔshɔ ziti yuu
28A zɛpikovi a sisɨn ni viya? Shɔwɔ ɗɔn u jaa ziti. yɛu jaa pɛ̃niba ɗɔbii a geliu nɛ, <<N jaa, yɛnɛ a pɛli vishone nɛm ang jaa.>>
29Ɓɛjaa kasi nyanɛ,<< < N yɛɓa,> Ama a kɨntiu ni kɔsi sisɨn a yɛrɛ.
30<< Kɛɗɔn ɓeyeu yɛrɛ a geli ɓɛɛ jaa wɔɔ sɔ̃njo nankɔ. A kasinya nɛ, <n yɛ yɛtɔ, maye, > ama ji yɛɓa.
31<< Ai tete zitim pi pɛli vigbete ɓeye kasiyɛ piya?>>
I kasinyanɛ<<Jaa pɛ̃niba.>>
Yesɔ geliyi nɛ, <<Vigbete n gelɔɔmi nizɛ, shɔ sabɛnɛ tɛne a kpãntãnyi yɛ nta tɔ̃vɨn tɔ a Ɗalapa kpati roone ni. 32Yɔhana awɔ ɗɔ bi nɛn tasɔɔ nyaba shɔ tɔ̃vɨn ɔ̃ne, ɔ ji ã sisɨn ɓau bi niɓa, ama shɔ saa bɛnɛ tɛne a kpãngtãng yini i ã sisɨn tɔ au bi ni. Akɨnti gbete ɔ zɛ vim tɛ, ɔ sisɨn ji kɔsi ɓa ɔ ji ã sisɨn sɔ̃n ɓa au biini ɓa.>>
Ruɓusinɛ aru shɔ gbete shɔ yasiyi jaa neyi laatɔ aru saa gbete i shooyɛ
33Yesɔ geliyi nɛ, Ɔ wesho nɛ aru ruɓusinɛ wɔɔː shɔ wɔ si ɗɔn shɔli laa inabi au jaa. A doo ɗɔu piti a lɔng, a gbã too mii ɗɔgbete shɔ ka mii inabi aɗɔn, a maa jaa jagaa aɗɔn. Kɛɗɔn a ã jaau kɛ shɔ wɔyi neyi zɛsin tɔ a sã nyaba a yɛ zati rɛ. 34Naa ɗagbete shɔ yee visha a jaa atɛ maani, a ɓaa ɓɛɛ jaa wɛrɛ nya a shoyirɛ neyi tɛsin nolaa a shɔgbete yasiyi jaa neyi zɛsin tɔyi naa.
35Shɔ jaa zɛyi i sãu jaa wɛrɛyi rɛ; ai waa gbete, shɔgbete pɛsiu yɛ i nyou vɔrɔrɛ, a kɨntiu shɔgbeteu pɛsi na taati i lou a tari. 36Kɛɗɔn a sho u jaayi wɔsɔ̃n ai ɗɔbii, tɛ ɓaa taati tɔ, shɔwiyi i pɛliyi jo ɗɔkɔ piti. 37A kɨntiuni shɔ jaau, shokɛ ɓejaa ai ɗɔbii. A shanɛ,<< I yɛ nta majaa nyatɔ.>>
38Ama naa shɔ gbeteyi zɛ jaau i zɛ ɓɛjaa tɛ, i geli zɔne, Shompɛ shɔ jaam ɓejaa. ɔ ane, u nyou vɔrɔ nɔgbete u yɛ shau wɛrɛ vɔɔ. 39I sãu rɛ i shɛshiu a yɛti jaau a nyou vɔrɔ rɛ.
40Yesɔ hɨyi kɛne<<Aruumkɔ, naa shɔ jaau kane au yuu, yɛ pɛli shɔgbete yasiyi jaau a naa kɛpikoviya?>>
41I kasiu nyanɛ,<<yɛ nyo shɔ kɔ̃linɛ miyi vɔrɔ tɔ,>> <<Yɛ tuu jaau a ãkɛ shɔ wɔyi i sãriu rɛ, shɔ gbeteyi iyɛ ãu visha tɔ aɗa gbete shɔ hã noo laa anabi yɛ.>>
42Yesɔ geliyi nɛ, <<Ɔ ji ɓaliɓa a laabeene Ɗalapa nya ruubii ni ɓayaː
<< <Tari gbete shɔ vimaaneyi i bẽẽ yɛ
ukɔ ɔ̃rɛ tari gbete au tɛɛ gãsiyi a tɔ̃vɨn piti kpai;
Uɓeyelapa ukɔ shorɛ nankɔ,
vim ɔ̃kɛtɛ vibii-zaane au noo ni?>
43<< Aru nankɔ Yesɔ shanɛ n gelɔɔ tɛ shɔ yɛ raa kpati roone tɔ a Ɗalapa wɛrɛ awɔ naani a ãkɛ shɔgbete iyɛ zɛnoo sãne tɔ yɛ. 44Shɔ gbete kɛ wẽsine a tarim yɛ kaki kera-kera, ama shɔ gbete tariu kɛ shishine au yuu yɛ nau ɗettɛ -ɗettɛ.>>
45Naa shɔ yupɛ̃ni nyanwane a jaa Ɗa a shɔ Farisaya i nta ruɓusine gbete Yesɔ geliyi tɛ, i kpaa a sisɨn nɛ nwanya jo ai yuu kɔ. 46I kãa nyaba gbete iyɛ sãu yɛ, ama i nta kɛ seti moo ruugbete shɔwiyi tuu Yesɔ nɛ Ɗalapa jaa shone.
Valgt i Øjeblikket:
matiyu 21: Laa
Markering
Kopiér
Sammenlign
Del
Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria