Žalmy 93:1-5
Žalmy 93:1-5 Bible 21 (B21)
Hospodin kraluje, oblék se v majestát, oblék se Hospodin, silou se přepásal! Pevně je postaven svět, aby se neotřásl, tvůj trůn byl založen dříve než čas – od věčnosti jsi ty sám! Zvedají řeky, Hospodine, zvedají řeky svůj hlas, zvedají řeky vlnobití svá! Nad hřmění proudů mohutných, nad moře mocné bouření mnohem mocnější je Hospodin! Zcela spolehlivá jsou tvá svědectví, tvému domu svatost náleží, Hospodine, navždycky!
Žalmy 93:1-5 Bible Kralická 1613 (BKR)
Hospodin kraluje, v důstojnost se oblékl, oblékl se Hospodin v sílu, a přepásal se; také okršlek země upevnil, aby se nepohnul. Utvrzenť jest trůn tvůj přede všemi časy, od věčnosti ty jsi. Pozdvihují se řeky, ó Hospodine, pozdvihují řeky zvuku svého, pozdvihují řeky vlnobití svých. Nad zvuk mnohých vod, nad sílu vln mořských mnohem silnější jest na výsostech Hospodin. Svědectví tvá jsou velmi jistá, domu tvému ušlechtilá svatost, Hospodine, až na věky.
Žalmy 93:1-5 Bible 21 (B21)
Hospodin kraluje, oblék se v majestát, oblék se Hospodin, silou se přepásal! Pevně je postaven svět, aby se neotřásl, tvůj trůn byl založen dříve než čas – od věčnosti jsi ty sám! Zvedají řeky, Hospodine, zvedají řeky svůj hlas, zvedají řeky vlnobití svá! Nad hřmění proudů mohutných, nad moře mocné bouření mnohem mocnější je Hospodin! Zcela spolehlivá jsou tvá svědectví, tvému domu svatost náleží, Hospodine, navždycky!
Žalmy 93:1-5 Český studijní překlad (CSP)
Hospodin kraluje! Oděl se důstojností! Oděl se Hospodin, silou se opásal! Ano i svět stojí pevně, nezhroutí se. Tvůj trůn pevně stojí odedávna. Ty jsi od věčnosti! Pozdvihly proudy, Hospodine, pozdvihly proudy svůj hlas, zvedají proudy své vlnobití! Nad majestátný hukot mnohých vod, nad mořský příboj je majestátný Hospodin na výšině. Tvá svědectví jsou naprosto spolehlivá. Hospodine, tvému domu sluší svatost po dlouhé časy.