Žalmy 77:9-13
Žalmy 77:9-13 Bible Kralická 1613 (BKR)
Zdali do konce přestane milosrdenství jeho? A konec vezme slovo od pokolení až do pokolení? Zdali se zapomněl smilovávati Bůh silný? Zdaž zadržel v hněvě milosrdenství svá? Sélah. I řekl jsem: Toť jest má smrt. Ale učiníť proměnu pravice Nejvyššího. Rozpomínati se budu na skutky Hospodinovy, a připomínati sobě divné činy tvé, od starodávna. A přemyšlovati o všelikém díle tvém, a o skutcích tvých mluviti.
Žalmy 77:9-13 Bible 21 (B21)
Skončila jeho láska navždycky? Selhalo zaslíbení navěky? Copak Bůh zapomněl být laskavý? Hněvá se tak, že soucit potlačil? séla To je můj konec, říkám si, kdyby své pravici dal klesnout Nejvyšší! Budu však vzpomínat, co Hospodin učinil – ano, připomenu tvé dávné zázraky! O všem, co vykonals, přemýšlím, přemítám o tom, cos učinil.
Žalmy 77:9-13 Český studijní překlad (CSP)
Což jeho milosrdenství nadobro skončilo? Nebude už mluvit k dalším pokolením? Což Bůh zapomněl na smilování? Cožpak zavřel v hněvu své slitování? Sela. Řekl jsem tedy: Mou bolestí je, že se změnila pravice Nejvyššího. Připomínám si Hospodinovy činy, ano, vzpomínám na tvé divy v dávnověku. Rozjímám o všech tvých skutcích a přemýšlím o tvých činech.