Přísloví 6:1-8
Přísloví 6:1-8 Bible Kralická 1613 (BKR)
Synu můj, slíbil-lis za přítele svého, podal-lis cizímu ruky své, Zapleten jsi slovy úst svých, jat jsi řečmi úst svých. Učiniž tedy toto, synu můj, a vyprosť se, poněvadžs se dostal v ruku přítele svého. Jdi, pokoř se, a probuď přítele svého. Nedej usnouti očím svým, a zdřímati víčkám svým. Vydři se jako srna z ruky, a jako pták z ruky čižebníka. Jdi k mravenci, lenochu, shlédni cesty jeho, a nabuď moudrosti. Kterýž nemaje vůdce, ani správce, ani pána, Připravuje v létě pokrm svůj, shromažďuje ve žni potravu svou.
Přísloví 6:1-8 Bible 21 (B21)
Synu, pokud za někoho ručíš, cizímu člověku jsi svou ruku dal, vlastními slovy jsi nyní svázán, lapen jsi tím, co jsi prohlásil! Nyní se musíš vyprostit, můj synu – ten někdo tě totiž v hrsti má – jdi za ním, poniž se a dotírej! Nedopřej svým očím žádný spánek, tvá víčka ať ani neokusí sen. Unikni mu jako srnec lovci, vyvázni jako ptáče ze sítě! Jdi za mravencem, pecivále, pozoruj ho a zmoudříš hned! Žádného vůdce mravenec nemá, dozorce ani vládce jemu netřeba; v létě si ale potraviny chystá, o žních zásoby pilně ukládá.
Přísloví 6:1-8 Český studijní překlad (CSP)
Můj synu, jestliže ses zaručil za svého bližního, zavázal ses rukoudáním za cizince, a byls řečmi svých úst chycen, řečmi svých úst byls polapen, učiň tedy toto, můj synu, aby ses zachránil. Protože ses dostal do ruky svého bližního, jdi, pokoř se a naléhej na svého bližního! Nedopřej svým očím spánku ani dřímoty svým víčkům. Zachraň se jako gazela z ruky lovce a jako pták z ruky ptáčníka. Jdi k mravenci, lenochu, podívej se na jeho cesty, abys zmoudřel. Ačkoliv nemá vůdce, dozorce ani vládce, připravuje si v létě pokrm, shromažďuje ve žni svou potravu.