Přísloví 27:1-4
Přísloví 27:1-4 Bible Kralická 1613 (BKR)
Nechlub se dnem zítřejším, nebo nevíš, coť ten den přinese. Nechať tě chválí jiní, a ne ústa tvá, cizí, a ne rtové tvoji. Tíž má kamen, a váhu písek, ale hněv blázna těžší jest nad to obé. Ukrutnátě věc hněv a prudká prchlivost, ale kdo ostojí před závistí?
Přísloví 27:1-4 Bible 21 (B21)
Nechlub se tím, co bude zítra – netušíš ani, co bude dnes! Ať tě chválí druzí, a ne tvá vlastní ústa, ať jsou to cizí, a ne tvé vlastní rty. Kámen tlačí a písek tíží, vydržet s tupcem je těžší než obojí. Zloba je krutá a hněv prudký, kdo však obstojí před závistí?
Přísloví 27:1-4 Český studijní překlad (CSP)
Nechlub se zítřejším dnem, neboť nevíš, co den přinese. Ať tě chválí někdo jiný, a ne tvoje ústa, někdo cizí, a ne tvoje rty. Kámen je těžký, písek váží hodně, ale hlupákův hněv je těžší nežli obojí. Zloba je krutá, hněv je jako povodeň. Kdo však obstojí před žárlivostí?