Ozeáš 11:1-3
Ozeáš 11:1-3 Bible Kralická 1613 (BKR)
Když dítětem byl Izrael, miloval jsem jej, a z Egypta povolal jsem syna svého. Volali jich, oni tím více ucházeli před nimi, Bálům obětovali, a rytinám kadili, Ješto jsem já na nohy stavěl Efraima, on pak bral je na lokty své; aniž znáti chtěli, že jsem já je uzdravoval.
Ozeáš 11:1-3 Bible 21 (B21)
Když byl Izrael ještě dítětem, zamiloval jsem si jej; tehdy jsem povolal svého syna z Egypta. Čím jsem je ale volal víc, tím více ode mě odcházeli pryč – baalům přinášeli oběti, modly uctívali kadidly. Já jsem Efraima učil chodit a nosil jsem je v náručí; oni však uznat nechtěli, že jsem to já, kdo je uzdravil.
Ozeáš 11:1-3 Český studijní překlad (CSP)
Když byl Izrael mládencem, zamiloval jsem si ho, z Egypta jsem povolal svého syna. Čím víc jsem je volal, tím víc ode mě odcházeli, obětovali baalům a pálili oběti modlám. Já jsem učil Efrajima chodit, bral ho na své paže, ale nepoznali, že jsem je uzdravil já.