Kazatel 8:1-7
Kazatel 8:1-7 Bible Kralická 1613 (BKR)
Moudrost člověka osvěcuje oblíčej jeho, a nestydatost tváři jeho proměňuje. Jáť radím: Výpovědi královské ostříhej, a však podlé přísahy Boží. Nepospíchej odjíti od tváři jeho, aniž trvej v zpouře; nebo cožť by koli chtěl, učinil by. Nebo kde slovo královské, tu i moc jeho, a kdo dí jemu: Co děláš? Kdo ostříhá přikázaní, nezví o ničem zlém. I čas i příčiny zná srdce moudrého. Nebo všeliké předsevzetí má čas a příčiny. Ale i to neštěstí veliké člověka se přídrží, Že neví, co budoucího jest. Nebo jak se stane, kdo mu oznámí?
Kazatel 8:1-7 Bible 21 (B21)
Kdo se může poměřovat s moudrým, kdo umí vyložit každou věc? Moudrost člověku rozjasňuje tvář, i jeho tvrdé rysy obměkčí. Já ale říkám: Královské rozkazy dodržuj s ohledem na Boží přísahu. Neopouštěj ho ukvapeně, nepřipojuj se ke vzpouře – vždyť může učinit, co si zamane! Za královským slovem je jeho moc. Kdo se ho zeptá: Co to provádíš? Kdo plní přikázání, neokusí nic zlého, moudrý ví v srdci kdy, jak a co. Vše má svůj správný čas, jistě. Člověk má ale tu velikou potíž, že nikdy neví, co se bude dít. Kdo jen mu prozradí, co chystá budoucnost?
Kazatel 8:1-7 Český studijní překlad (CSP)
Kdo si počíná jako moudrý a kdo zná výklad slova? Lidská moudrost rozjasní jeho tvář a tvrdost jeho tváře bude proměněna. Já pravím: Králův příkaz zachovávej, ale z důvodu přísahy při Bohu se neunáhli. Až budeš od něj odcházet, nezůstávej ve zlém záměru, protože on učiní všechno, co chce; na to má královské slovo pravomoc. Kdo mu může říct: Co to děláš? Kdo zachovává příkaz, nepozná nic zlého. Moudré srdce rozezná čas i správný způsob. Neboť každý záměr má svůj čas i správný způsob, přestože na něm lpí velké lidské zlo. Nikdo totiž neví, co se stane. Vždyť kdo mu oznámí to, co se stane?