2 Tesalonickým 3:1-5
2 Tesalonickým 3:1-5 Slovo na cestu (SNC)
Závěrem, bratři, prosíme o vaše přímluvné modlitby, aby se Boží poselství rychle šířilo a všude vítězilo jako u vás a abychom byli ušetřeni úkladů zvrácených a zlých lidí. Vždyť ne všichni stojí věrně na Boží straně, ale Pán je věrný. On vás posilní a ochrání od zlého. My patříme Pánu stejně jako vy, a proto spoléháme, že se našimi slovy řídíte a budete řídit i dál. Přejeme si, aby vaše srdce bylo naplněno Boží láskou a Kristovou trpělivostí.
2 Tesalonickým 3:1-5 Bible Kralická 1613 (BKR)
Dále pak, bratří, modlte se za nás, aby slovo Páně rozmáhalo se a slaveno bylo, jako i u vás, A abychom vysvobozeni byli od nezbedných a zlých lidí. Neboť ne všech jest víra. Ale věrnýť jest Pán, kterýž utvrdí vás a ostříhati bude od zlého. Doufámeť pak v Pánu o vás, že to, což vám předkládáme, činíte i činiti budete. Pán pak spravujž srdce vaše k lásce Boží a k trpělivému očekávání Krista.
2 Tesalonickým 3:1-5 Bible 21 (B21)
Dále vás, bratři, prosíme, modlete se za nás. Ať se Pánovo slovo rychle šíří, ať je přijímáno s úctou tak jako u vás a ať jsme vysvobozeni od podivných a zlých lidí; neboť ne všichni věří. Pán je však věrný – on vás posílí a ochrání od zlého. Jsme o vás v Pánu přesvědčeni, že se řídíte našimi pokyny a budete tak činit i nadále. Kéž Pán vede vaše srdce k Boží lásce a ke Kristově vytrvalosti!
2 Tesalonickým 3:1-5 Český studijní překlad (CSP)
Nakonec, bratři, modlete se za nás, aby se Pánovo slovo rychle šířilo a bylo slaveno tak jako u vás a abychom byli vysvobozeni od pobloudilých a zlých lidí; neboť ne všichni mají víru. Věrný je Pán, který vás upevní a ochrání od Zlého. Vždyť jsme o vás přesvdčeni v Pánu, že věci, které [vám] přikazujeme, činíte a budete činit. Kéž Pán uvede vaše srdce do Boží lásky a do Kristovy trpělivosti.