Éxodo 31
31
Sagrädu Tolduta rurayänanpaq Bezaleeltawan Aholiabta akranqan
Éxodo 35.30-35
1 Teyta Diosqa Moisésta kënöpis nirqam: 2<<Uripa tsurin y Hurpa willkan Bezaleeltaqa noqam akrarqü. Pëqa Judá trïbupitam këkan. 3Bezaleelman Espïritüta kachamurmi yachëta qorqü. Tsëmi pëqa ima rurëtapis alli yachan. 4Qoripita, qellëpita y broncipita kuyëllapaq inshinakunata rurëtapis pëqa yachanmi. 5Kuyëllapaq rumikunatapis llaqllëta yachanmi. Shumaq llaqllarirmi tsaraqninwan laqëtapis yachanmi. Tsënömi qerukunapitapis llaqllëta yachan y tukïläya kuyëllapaq inshinakunatam rurëta yachan. 6Pëta yanapananpaqmi Dan trïbupita Ahisamacpa tsurin Aholiabta churarqü. Tsënöllam ninqaqkunata ruratsinëkipaq qamkunachö kaq llapan yachaq nunakunatapis yachëta qorqü. 7Pëkunam rurayanqa Tinkunantsik Tolduta, Pactu Baúlta, Pactu Baúlpa tsapananta y Tinkunantsik Toldupa llapan inshinankunatapis. 8Tsënöllam rurayanqa mësata inshinankunatawan, qoripita candelabruta inshinankunatawan, inciensuwan sawmana altarta, 9sacrificiuta kayana altarta inshinankunatawan y jatun lavatoriutapis täkunantawan. 10Tsënöllam rurayanqa sacerdöti Aarón yakakunanpaq sagrädu ratashta y tsurinkuna yakakuyänanpaq kaq ratashkunatapis. 11Tsënöllam rurayanqa sagrädu aceitita y Tinkunantsik Toldupaq inciensutapis. Qamta ninqaqnöllam llapantapis rurayanqa>>.
Jamakï junaqpaq käyitsinqan
Éxodo 35.1-3
12 Teyta Diosmi Moisésta jina nirqam: 13<<Israel nunakunata willanki jamakï junaqta respetayänanpaq. Jamakï junaqmi imëpis señal kanqa qamkunapaq y mirënikikunapaqpis. Tsëmi tsë junaqta respetar musyayanki santu kayänëkipaq akrayanqaqta. 14Jamakï junaq sagrädu kanqan rëkurmi llapëki respetayanki. Tsë junaqta mana respetaq kaqtaqa wanutsiyanki. Tsë junaqchö ima uryëtapis uryaq kaqtaqa Israel nunakunapita qarquyanki.
15<<Joqta junaqlla uryayanki. Qanchis kaq junaqqa sagrädu kaptin jamakuyanki.#Éxo. 20.8-11; 23.12; 34.21; 35.2; Lev. 23.3; Deut. 5.12-14. Pipis jamakï junaqchö uryaq kaqtaqa wanutsiyanki. 16Tsënö kaptinqa Israel nunakuna imëpis jamakï junaqta respetayätsun. Tsënö respetarmi pëkunawan pactu rurashqäta cumpliyanqa. 17Ciëlutawan patsata joqta junaqchö kamarirmi qanchis junaqchö jamarqä. Tsëmi Israel nunakuna cäsuyämanqanta musyanäpaq tsë junaqqa señal kanqa>>.#Éxo. 20.11.
18Sinaí jirkachö Moiséswan parlar usharirmi ishkë llapsha rumikunaman dëdunwan qellqanqan mandamientunkunata Teyta Dios qoykurqan. Tsë mandamientunkuna karqan pëkunawan Teyta Dios rurashqan pactuta cumpliyänanpaqmi.
Právě zvoleno:
Éxodo 31: qwhB
Zvýraznění
Kopírovat
Porovnat
Sdílet
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Éxodo 31
31
Sagrädu Tolduta rurayänanpaq Bezaleeltawan Aholiabta akranqan
Éxodo 35.30-35
1 Teyta Diosqa Moisésta kënöpis nirqam: 2<<Uripa tsurin y Hurpa willkan Bezaleeltaqa noqam akrarqü. Pëqa Judá trïbupitam këkan. 3Bezaleelman Espïritüta kachamurmi yachëta qorqü. Tsëmi pëqa ima rurëtapis alli yachan. 4Qoripita, qellëpita y broncipita kuyëllapaq inshinakunata rurëtapis pëqa yachanmi. 5Kuyëllapaq rumikunatapis llaqllëta yachanmi. Shumaq llaqllarirmi tsaraqninwan laqëtapis yachanmi. Tsënömi qerukunapitapis llaqllëta yachan y tukïläya kuyëllapaq inshinakunatam rurëta yachan. 6Pëta yanapananpaqmi Dan trïbupita Ahisamacpa tsurin Aholiabta churarqü. Tsënöllam ninqaqkunata ruratsinëkipaq qamkunachö kaq llapan yachaq nunakunatapis yachëta qorqü. 7Pëkunam rurayanqa Tinkunantsik Tolduta, Pactu Baúlta, Pactu Baúlpa tsapananta y Tinkunantsik Toldupa llapan inshinankunatapis. 8Tsënöllam rurayanqa mësata inshinankunatawan, qoripita candelabruta inshinankunatawan, inciensuwan sawmana altarta, 9sacrificiuta kayana altarta inshinankunatawan y jatun lavatoriutapis täkunantawan. 10Tsënöllam rurayanqa sacerdöti Aarón yakakunanpaq sagrädu ratashta y tsurinkuna yakakuyänanpaq kaq ratashkunatapis. 11Tsënöllam rurayanqa sagrädu aceitita y Tinkunantsik Toldupaq inciensutapis. Qamta ninqaqnöllam llapantapis rurayanqa>>.
Jamakï junaqpaq käyitsinqan
Éxodo 35.1-3
12 Teyta Diosmi Moisésta jina nirqam: 13<<Israel nunakunata willanki jamakï junaqta respetayänanpaq. Jamakï junaqmi imëpis señal kanqa qamkunapaq y mirënikikunapaqpis. Tsëmi tsë junaqta respetar musyayanki santu kayänëkipaq akrayanqaqta. 14Jamakï junaq sagrädu kanqan rëkurmi llapëki respetayanki. Tsë junaqta mana respetaq kaqtaqa wanutsiyanki. Tsë junaqchö ima uryëtapis uryaq kaqtaqa Israel nunakunapita qarquyanki.
15<<Joqta junaqlla uryayanki. Qanchis kaq junaqqa sagrädu kaptin jamakuyanki.#Éxo. 20.8-11; 23.12; 34.21; 35.2; Lev. 23.3; Deut. 5.12-14. Pipis jamakï junaqchö uryaq kaqtaqa wanutsiyanki. 16Tsënö kaptinqa Israel nunakuna imëpis jamakï junaqta respetayätsun. Tsënö respetarmi pëkunawan pactu rurashqäta cumpliyanqa. 17Ciëlutawan patsata joqta junaqchö kamarirmi qanchis junaqchö jamarqä. Tsëmi Israel nunakuna cäsuyämanqanta musyanäpaq tsë junaqqa señal kanqa>>.#Éxo. 20.11.
18Sinaí jirkachö Moiséswan parlar usharirmi ishkë llapsha rumikunaman dëdunwan qellqanqan mandamientunkunata Teyta Dios qoykurqan. Tsë mandamientunkuna karqan pëkunawan Teyta Dios rurashqan pactuta cumpliyänanpaqmi.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Kopírovat
Porovnat
Sdílet
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.