Эклес 3
3
Исын Часо Ваш Саро́
1Ваш саро́, со кэрэ́лапэ дро дава́ свэ́то (лот), исын пэ́скиро уляго (пора), и исын часо (цы́ро) кажнонэ́ рэндоскэ тэл кхам; 2и часо тэ обкошэн дова́, со исын почхудо; часо тэ бияндён, и часо тэ мэрэ́н; тэ почхувэн дрэ пхув, 3часо тэ мулякирэ́н, и часо тэ састякирэн; часо тэ пхагирэн тэлэ́, и часо тэ ґаздэ́н кхэр; 4часо тэ тугинэн зоралэ́с, и часо тэ кхэлэн; часо тэ ровэ́н, и часо тэ санпэ; 5часо тэ облэн, и часо тэ обрикирэнпэ облыибнастыр; часо тэ чхурдэ́н криг бара́: и часо тэ укэдэн бара́; 6часо тэ родэ́н, и часо тэ нашавэн; часо тэ ракхэ́н, и часо тэ чхурдэ́н криг; 7часо тэ рискирэ́н, и часо тэ сывэн; часо тэ явэ́н штыл, и часо тэ ракирэ́н; 8часо ваш марибэ́н, и часо ваш рама́нё (миро); часо тэ сыкавэ́н паты́в, и часо зоралэ́с тэ бидыкхэн. 9Саво́ ко́фо исын бутярнэскэ далэ́стыр, пашы́л со ёв кэрдя́ буты́ пхарэ́с. 10Мэ дыкхцём намило пхари́ буты́, со Дэвэ́л дыя́ манушэ́нгирэ чхавэ́нгэ тэ кэрэ́н пхарэ́с. 11Ёв кэрдя́ саро́ шука́р дро пэ́скиро часо, адя́кэ-паць Ёв дыя́ джиныбэ́н пал свэ́то (лот) дрэ лэ́нгирэ илэ; нэ сароекх ману́ш нашты́ тэ ґалёл дова́ кэрибэн, со Дэвэ́л кэрэ́ла англыпна́стыр кэ ко́нцо (кэ яго́ро). 12Мэ джино́м, со нисо́ нанэ фэды́р ваш лэ́нгэ, сыр тэ радынэ́нпэ зоралэ́с тэ кэрэ́н лачхипэ́н дро лэ́нгиро джиибэ́н; 13и адя́кэ-паць, соб (кай) ману́ш тэ хал, и тэ пьел, и тэ радынэ́лпэ зоралэ́с лачхипнастыр сарэ́ лэ́скирэ бутя́тыр-дава́ исын тала́но Дэвлэ́стыр. 14Мэ джино́м со, соб (каи) Дэвэ́л тэ на кэрэ́л, дава́ явэ́ла пэ сарэ́ ве́ки. Нисо́ нашты́ тэ дочхувэс кэ дова́, и нисо́ нашты́ тэ отлэс далэ́стыр. Дэвэ́л джинэ́ла тэ кэрэ́л адя́кэ, соб (кай) амэ тэ дарас анги́л Лэ́стэ. 15Дава́, со исын, ужэ сыс ґарым-ґара́, и дова́, со явэ́ла, тэж ужэ сыс, и Дэвэ́л янэ́ла палэ дова́, со сыс. 16Адя́кэ-паць мэ дыкхцём тэл кхам: одо́й, кай сэндытко штэ́то, одо́й исыс фуипэ́н. И одо́й, кай штэ́то ваш чачипэ́н, одо́й сыс биба́хт. 17Мэ пхэндём дро миро ило́: “Дэвэ́л явэ́ла тэ сэндякирэ́л чачуно́ и фуе́ манушэ́н, пал-дова́ со одо́й явэ́ла часо ваш кажно выкэдыибэн и ваш кажно буты́.” 18Мэ пхэндём дро миро ило́: “Адя́кэ исын манушэ́нгирэ чхавэ́нца, со Дэвэ́л спробинэла лэн, соб (кай) ёнэ могинэ́нас тэ дыкхэ́н, со ёнэ исын сы́рбы мурдала́ (жывотна). 19Пал-дова́ со, со кэрэ́лапэ манушэ́нгирэ чхавэ́нца, адя́кэ-паць кэрэ́лапэ мурдалэ́нца: екх до́ля: сыр екх мэрэ́ла, адя́кэ-паць яви́р мулёла. 20Сарэ́ джа́на дро екх штэ́то: сарэ́ исын прахостыр, и сарэ́ рисёна дро пра́хо. 21Кон джинэ́ла, ци манушэ́нгирэ-чхавэ́нгиро ду́хо (фа́но) джа́ла упрэ́? И ци мурдалэнгиро ду́хо (фа́но), ци ёв джа́ла дрэ пхув? 22И мэ дыкхцём, со нисо́ нанэ фэды́р, сыр манушэ́скэ тэ радынэ́лпэ зоралэ́с лэ́скиро бутендыр, пал-дова́ со дава́ исын лэ́скири до́ля, нэ кон янэ́ла лэс тэ дыкхэ́л, со явэ́ла пал лэ́стэ?
Právě zvoleno:
Эклес 3: ROMBALT
Zvýraznění
Kopírovat
Porovnat
Sdílet
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Эклес 3
3
Исын Часо Ваш Саро́
1Ваш саро́, со кэрэ́лапэ дро дава́ свэ́то (лот), исын пэ́скиро уляго (пора), и исын часо (цы́ро) кажнонэ́ рэндоскэ тэл кхам; 2и часо тэ обкошэн дова́, со исын почхудо; часо тэ бияндён, и часо тэ мэрэ́н; тэ почхувэн дрэ пхув, 3часо тэ мулякирэ́н, и часо тэ састякирэн; часо тэ пхагирэн тэлэ́, и часо тэ ґаздэ́н кхэр; 4часо тэ тугинэн зоралэ́с, и часо тэ кхэлэн; часо тэ ровэ́н, и часо тэ санпэ; 5часо тэ облэн, и часо тэ обрикирэнпэ облыибнастыр; часо тэ чхурдэ́н криг бара́: и часо тэ укэдэн бара́; 6часо тэ родэ́н, и часо тэ нашавэн; часо тэ ракхэ́н, и часо тэ чхурдэ́н криг; 7часо тэ рискирэ́н, и часо тэ сывэн; часо тэ явэ́н штыл, и часо тэ ракирэ́н; 8часо ваш марибэ́н, и часо ваш рама́нё (миро); часо тэ сыкавэ́н паты́в, и часо зоралэ́с тэ бидыкхэн. 9Саво́ ко́фо исын бутярнэскэ далэ́стыр, пашы́л со ёв кэрдя́ буты́ пхарэ́с. 10Мэ дыкхцём намило пхари́ буты́, со Дэвэ́л дыя́ манушэ́нгирэ чхавэ́нгэ тэ кэрэ́н пхарэ́с. 11Ёв кэрдя́ саро́ шука́р дро пэ́скиро часо, адя́кэ-паць Ёв дыя́ джиныбэ́н пал свэ́то (лот) дрэ лэ́нгирэ илэ; нэ сароекх ману́ш нашты́ тэ ґалёл дова́ кэрибэн, со Дэвэ́л кэрэ́ла англыпна́стыр кэ ко́нцо (кэ яго́ро). 12Мэ джино́м, со нисо́ нанэ фэды́р ваш лэ́нгэ, сыр тэ радынэ́нпэ зоралэ́с тэ кэрэ́н лачхипэ́н дро лэ́нгиро джиибэ́н; 13и адя́кэ-паць, соб (кай) ману́ш тэ хал, и тэ пьел, и тэ радынэ́лпэ зоралэ́с лачхипнастыр сарэ́ лэ́скирэ бутя́тыр-дава́ исын тала́но Дэвлэ́стыр. 14Мэ джино́м со, соб (каи) Дэвэ́л тэ на кэрэ́л, дава́ явэ́ла пэ сарэ́ ве́ки. Нисо́ нашты́ тэ дочхувэс кэ дова́, и нисо́ нашты́ тэ отлэс далэ́стыр. Дэвэ́л джинэ́ла тэ кэрэ́л адя́кэ, соб (кай) амэ тэ дарас анги́л Лэ́стэ. 15Дава́, со исын, ужэ сыс ґарым-ґара́, и дова́, со явэ́ла, тэж ужэ сыс, и Дэвэ́л янэ́ла палэ дова́, со сыс. 16Адя́кэ-паць мэ дыкхцём тэл кхам: одо́й, кай сэндытко штэ́то, одо́й исыс фуипэ́н. И одо́й, кай штэ́то ваш чачипэ́н, одо́й сыс биба́хт. 17Мэ пхэндём дро миро ило́: “Дэвэ́л явэ́ла тэ сэндякирэ́л чачуно́ и фуе́ манушэ́н, пал-дова́ со одо́й явэ́ла часо ваш кажно выкэдыибэн и ваш кажно буты́.” 18Мэ пхэндём дро миро ило́: “Адя́кэ исын манушэ́нгирэ чхавэ́нца, со Дэвэ́л спробинэла лэн, соб (кай) ёнэ могинэ́нас тэ дыкхэ́н, со ёнэ исын сы́рбы мурдала́ (жывотна). 19Пал-дова́ со, со кэрэ́лапэ манушэ́нгирэ чхавэ́нца, адя́кэ-паць кэрэ́лапэ мурдалэ́нца: екх до́ля: сыр екх мэрэ́ла, адя́кэ-паць яви́р мулёла. 20Сарэ́ джа́на дро екх штэ́то: сарэ́ исын прахостыр, и сарэ́ рисёна дро пра́хо. 21Кон джинэ́ла, ци манушэ́нгирэ-чхавэ́нгиро ду́хо (фа́но) джа́ла упрэ́? И ци мурдалэнгиро ду́хо (фа́но), ци ёв джа́ла дрэ пхув? 22И мэ дыкхцём, со нисо́ нанэ фэды́р, сыр манушэ́скэ тэ радынэ́лпэ зоралэ́с лэ́скиро бутендыр, пал-дова́ со дава́ исын лэ́скири до́ля, нэ кон янэ́ла лэс тэ дыкхэ́л, со явэ́ла пал лэ́стэ?
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Kopírovat
Porovnat
Sdílet
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission